View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

login_scan_qr_code
English
Scan QR code
13/120
Key English Polish State
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge Wypełnij zadanie Captcha
login_terms_title Accept terms to continue Zaakceptuj warunki aby kontynuować
login_wait_for_email_title Please check your email Sprawdź swój e-mail
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Wysłaliśmy e-mail do %1$s.
Proszę nacisnąć na link który zawiera aby kontynuować tworzenie konta.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Wprowadzony kod jest nieprawidłowy. Sprawdź.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Nieaktualny serwer domowy
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. Ten serwer domowy pracuje na starej wersji. Poproś jego administratora o zaktualizowanie go. Możesz kontynuować, ale niektóre funkcjonalności mogą nie działać poprawnie.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Wysłano zbyt wiele próśb. Możesz spróbować ponownie za %1$d sekundę…
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with Matrix ID Zaloguj z Identyfikatorem Matrix (Matrix ID)
login_signin_matrix_id_title Sign in with Matrix ID Zaloguj z Identyfikatorem Matrix (Matrix ID)
login_signin_matrix_id_notice If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below. Jeżeli założyłeś konto na serwerze domowym, użyj swojego ID Matrix (np. @user:domain.com) i hasła poniżej.
login_signin_matrix_id_hint Matrix ID Matrix ID
login_signin_matrix_id_password_notice If you don’t know your password, go back to reset it. Jeżeli nie pamiętasz hasła, cofnij się aby je zresetować.
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' To nie jest prawidłowy identyfikator użytkownika. Oczekiwany format: "@user:homeserver.org"
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Nie można znaleźć właściwego serwera domowego. Sprawdź swój identyfikator
login_scan_qr_code Scan QR code Skanuj kod QR
seen_by Seen by Wyświetlono przez
signed_out_title You’re signed out Zostałeś wylogowany
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Mogło to się stać z wielu powodów:

• Zmieniłeś swoje hasło na innej sesji.

• Usunęłaś swoją sesję z innej sesji.

• Administrator Twojego serwera unieważnił dostęp ze względów bezpieczeństwa.
signed_out_submit Sign in again Zaloguj ponownie
soft_logout_title You’re signed out Zostałeś wylogowany
soft_logout_signin_title Sign in Zaloguj się
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Administaror twojego serwera domowego (%1$s) wylogował cię z konta %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Zaloguj się aby odzyskać klucze szyfrowania przechowywane wyłącznie na tym urządzeniu. Będziesz ich potrzebował aby odczytać zaszyfrowane wiadomości na każdym z urządzeń.
soft_logout_signin_submit Sign in Zaloguj się
soft_logout_signin_password_hint Password Hasło
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Wyczyść dane osobowe
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Ostrzeżenie: Twoje dane osobowe (włączając w to klucze szyfrujące) są wciąż przechowywane na tym urządzeniu.

Wyczyść je, jeśli skończyłeś używać tego urządzenia lub chcesz zalogować się na inne konto.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Wyczyść wszystkie dane
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Wyczyść dane
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Wyczyścić wszystkie dane przechowywane na tym urządzeniu?
Zaloguj się ponownie aby uzyskać dostęp do danych konta i wiadomości.
Key English Polish State
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. E-mail weryfikacyjny został wysłany do %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. Naciśnij na link aby potwierdzić nowe hasło. Po naciśnięciu na link, który je zawiera, naciśnij poniżej.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address Zweryfikowałem swój adres e-mail
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox Sprawdź swoją skrzynkę
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. Wiadomość weryfikacyjna zostanie wysłana na adres e-mail aby potwierdzić ustawienie nowego hasła.
login_reset_password_on Reset password on %1$s Zresetuj hasło na %1$s
login_reset_password_password_hint New password Nowe hasło
login_reset_password_submit Next Dalej
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. Hasło zostało zresetowane.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. Zostałeś wylogowany ze wszystkich sesji i nie będziesz otrzymywać powiadomień push. Aby aktywować ponownie powiadomienia, zaloguj się ponownie na każdym z urządzeń.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In Powróć do logowania
login_reset_password_success_title Success! Sukces!
login_reset_password_warning_content Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password. Zmiana hasła zresetuje wszystkie klucze szyfrowania end-to-end dla wszystkich twoich sesji, czyniąc zaszyfrowaną historię czasu nie do odczytania. Ustaw Kopię Zapasową Kluczy lub wyeksportuj klucze pokoju do innej sesji przed resetowaniem hasła.
login_reset_password_warning_submit Continue Kontynuuj
login_reset_password_warning_title Warning! Uwaga!
login_scan_qr_code Scan QR code Skanuj kod QR
login_server_matrix_org_text Join millions for free on the largest public server Dołącz do milionów, za darmo, na największym publicznym serwerze
login_server_modular_learn_more Learn more Dowiedz się więcej
login_server_modular_text Premium hosting for organisations Hosting premium dla organizacji
login_server_other_text Custom & advanced settings Ustawienia niestandardowe i zaawansowane
login_server_other_title Other Inne
login_server_text Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone Tak jak adres e-mail, konta mają jeden dom, aczkolwiek możesz rozmawiać ze wszystkimi
login_server_title Select a server Wybierz serwer
login_server_url_form_common_notice Enter the address of the server you want to use Wpisz adres serwera, którego chcesz używać
login_server_url_form_modular_hint Element Matrix Services Address Adres Element Matrix Services
login_server_url_form_modular_notice Enter the address of the Modular Element or Server you want to use Wprowadź adres Element Modular lub serwera którego chcesz użyć
login_server_url_form_modular_text Premium hosting for organisations Hosting premium dla organizacji
login_server_url_form_other_hint Address Adres
login_set_email_mandatory_hint Email E-mail
login_set_email_notice Set an email address to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by this address. Ustaw adres e-mail, aby odzyskać konto. Później będziesz mógł opcjonalnie zezwolić osobom, które znasz, aby mogły Cię znaleźć po tym adresie.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Scan QR code
Skanuj kod QR
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_scan_qr_code
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1619