View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_waiting
English
Waiting…
12/100
Key English Polish State
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verification_conclusion_not_secure Not secure Nie jest bezpieczny
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Jeden z poniższych mogł zostać narażony:

- Serwer domowy
- Serwer domowy użytkownika, z którym jest on połączony
- Połączenie z Internetem Twoje lub innych użytkowników
- Urządzenie Twoje lub innych użytkowników
sent_a_video Video. Wideo.
sent_an_image Image. Zdjęcie.
sent_an_audio_file Audio Dźwięk
sent_a_voice_message Voice Głos
sent_a_file File Plik
send_a_sticker Sticker Naklejka
sent_a_poll Poll Sondaż
sent_a_reaction Reacted with: %s Zareagował z: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Weryfikacja wniosków
sent_location Shared their location Udostępnili swoją lokalizację
sent_live_location Shared their live location Udostępnił swoją lokalizację na żywo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Rozpoczął transmisje głosową
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s anulowano
verification_request_you_cancelled You canceled Anulowano
verification_request_other_accepted %s accepted %s zaakceptowana
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowano
verification_sent Verification Sent Żądanie weryfikacji wysłane
verification_request Verification Request Żądanie weryfikacji
verification_verify_device Verify this session Zweryfikuj tę sesję
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Zeskanuj kod Twoim drugim urządzeniem lub przełącz się i zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Zamiast tego, zweryfikuj porównując emotikony
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Zweryfikuj porównując emotikony
Key English Polish State
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Zweryfikuj porównując emotikony
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Żądanie weryfikacji nie zostało znalezione. Mogło zostać anulowane lub obsłużone przez inną sesję.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Otwórz obecną sesję i użyj jej do zweryfikowania obecnej, przyznając jej dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) zalogował się za pomocą nowej sesji:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Dopóki ten użytkownik nie zweryfikuje tej sesji, wysłane wiadomości będą zawierać ostrzeżenie. Alternatywnie, możesz zweryfikować go manualnie.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Sesja jest zaufana dla bezpiecznej wymiany wiadomości ponieważ %1$s (%2$s) zweryfikował ją:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Dopóki ten użytkownik nie zweryfikuje tej sesji, wysłane wiadomości będą zawierać ostrzeżenie.
verification_profile_verified Verified Zweryfikowano
verification_profile_verify Verify Zweryfkuj
verification_profile_warning Warning Ostrzeżenie
verification_request Verification Request Żądanie weryfikacji
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Aby zachować bezpieczeństwo, zweryfikuj %s poprzez sprawdzenie jednorazowego kodu.
verification_request_other_accepted %s accepted %s zaakceptowana
verification_request_other_cancelled %s canceled %s anulowano
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Aby być bezpiecznym, zrób to osobiście lub użyj innej metody komunikacji.
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Oczekiwanie na %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Weryfikuję z Klucza bezpieczeństwa lub Frazy…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Żądanie weryfikacji zostało wysłane. Otwórz jedną ze swoich innych sesji, aby zaakceptować i rozpocząć weryfikację.
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowano
verification_request_you_cancelled You canceled Anulowano
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verification_sas_match They match Zgadzają się
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Zamiast tego, zweryfikuj porównując emotikony
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Zeskanuj kod Twoim drugim urządzeniem lub przełącz się i zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Zeskanuj za pomocą tego urządzenia
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_waiting
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1689