View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Onboarding
ftue_auth_carousel_secure_title
English
Own your conversations.
37/230
Key English Polish State
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ustawienia pokoju
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s nie dokonał zmian
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Nie dokonano żadnych zmian
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Wysyła wiadomość jako spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Wprowadź słowa kluczowe aby znaleźć reakcję.
no_ignored_users You are not ignoring any users Nie ignorujesz żadnych użytkowników
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Naciśnij długo na pokój aby wyświetlić więcej opcji
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ustawił pokój dostępnym publicznie dla każdego, kto zna link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Uczyniłeś ten pokój publicznym dla każdego, kto zna link.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ustawił ten pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Ustawiono ten pokój tylko dla zaproszonych.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s wymaga otrzymania zaproszenia do dołączenia.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Ustawiłeś to tylko dla zaproszonych.
timeline_unread_messages Unread messages Nieprzeczytane wiadomości
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Bądź właścicielem swoich konwersacji.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Masz wszystko pod kontrolą.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Bezpieczna komunikacja.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Komunikacja dla Twojego zespołu.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Bezpieczna i niezależna komunikacja, która zapewnia ten sam poziom prywatności, co rozmowa twarzą w twarz we własnym domu.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Wybierz, gdzie prowadzone są Twoje rozmowy, dając Ci kontrolę i niezależność. Połączenie przez sieć Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Szyfrowane od-końca-do-końca, bez konieczności podawania numeru telefonu. Zero reklam i dataminingu.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} świetnie sprawdza się również w miejscu pracy. Cieszy się zaufaniem najbezpieczniejszych organizacji na świecie.
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? Z kim będziesz najczęściej rozmawiać?
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Pomożemy Ci nawiązać kontakt
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family Przyjaciele i rodzina
ftue_auth_use_case_option_two Teams Zespoły
ftue_auth_use_case_option_three Communities Społeczności
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Nie wiesz jeszcze? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Pomiń to pytanie
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? Chcesz dołączyć do istniejącego serwera?
Key English Polish State
font_size Font size Rozmiar czcionki
font_size_section_auto Set automatically Ustaw automatycznie
font_size_section_manually Choose manually Ustaw ręcznie
font_size_title Choose font size Wybierz rozmiar czcionki
font_size_use_system Use system default Używaj domyślnego z systemu
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! Gratulacje!
ftue_account_created_personalize Personalize profile Spersonalizuj profil
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created Twoje konto %s zostało utworzone
ftue_account_created_take_me_home Take me home Zabierz mnie do domu
ftue_auth_captcha_title Are you a human? Czy jesteś człowiekiem?
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Wybierz, gdzie prowadzone są Twoje rozmowy, dając Ci kontrolę i niezależność. Połączenie przez sieć Matrix.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Masz wszystko pod kontrolą.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Szyfrowane od-końca-do-końca, bez konieczności podawania numeru telefonu. Zero reklam i dataminingu.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Bezpieczna komunikacja.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Bezpieczna i niezależna komunikacja, która zapewnia ten sam poziom prywatności, co rozmowa twarzą w twarz we własnym domu.
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Bądź właścicielem swoich konwersacji.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} świetnie sprawdza się również w miejscu pracy. Cieszy się zaufaniem najbezpieczniejszych organizacji na świecie.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Komunikacja dla Twojego zespołu.
ftue_auth_choose_server_ems_cta Get in touch Skontaktuj się z nami
ftue_auth_choose_server_ems_subtitle Element Matrix Services (EMS) is a robust and reliable hosting service for fast, secure and real time communication. Find out how on <a href="${ftue_ems_url}">element.io/ems</a> Element Matrix Services (EMS) to solidny i niezawodny hosting zapewniający szybką, bezpieczną i natychmiastową komunikację. Dowiedz się więcej na <a href="${ftue_ems_url}">element.io/ems</a>
ftue_auth_choose_server_ems_title Want to host your own server? Chcesz hostować swój własny serwer?
ftue_auth_choose_server_entry_hint Server URL URL serwera
ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle What is the address of your server? Jaki jest adres twojego serwera?
ftue_auth_choose_server_subtitle What is the address of your server? This is like a home for all your data Jaki jest adres twojego serwera? To miejsce, gdzie przechowywane będą twoje dane
ftue_auth_choose_server_title Select your server Wybierz swój serwer
ftue_auth_create_account_choose_server_header Where your conversations will live Miejsce, w którym przechowywane będą twoje rozmowy
ftue_auth_create_account_edit_server_selection Edit Edytuj
ftue_auth_create_account_password_entry_footer Must be 8 characters or more Musi mieć przynajmniej 8 znaków
ftue_auth_create_account_sso_section_header Or Albo
ftue_auth_create_account_title Create your account Utwórz konto

Loading…

Own your conversations.
PrzejmijBądź właścicielem swojeich konwersacjei.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
ftue_auth_carousel_secure_title
Source string comment
Onboarding
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1441