View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

finish
English
Finish
6/100
Key English Polish State
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Nie zweryfikujesz %1$s (%2$s) jeżeli przerwiesz w tym momencie. Zacznij ponownie w ich profilu użytkownika.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jedno z poniższych może być zagrożone:

- Twoje hasło
- Twój serwer domowy
- To lub drugie urządzenie
- Połączenie internetowe używane przez dowolne z urządzeń

Zalecamy natychmiastową zmianę Twojego hasła oraz klucza odzyskiwania w Ustawieniach.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Weryfikacja została anulowana. Rozpocznij weryfikacje ponownie.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Żądanie weryfikacji nie zostało znalezione. Mogło zostać anulowane lub obsłużone przez inną sesję.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ten kod QR wygląda na niepoprawny. Spróbuj zweryfikować przy użyciu innej metody.
verification_cancelled Verification Canceled Weryfikacja anulowana
recovery_passphrase Recovery Passphrase Hasło odzyskiwania
message_key Message Key Klucz wiadomości
enter_account_password Enter your %s to continue. Wpisz Twoje %s żeby kontynuować.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Nie używaj Twojego hasła do konta.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Wpisz frazę bezpieczeństwa którą znasz tylko ty, będzie wykorzystywana do zabezpieczania sekretów na twoim serwerze.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. To może potrwać kilka sekund, proszę o cierpliwość.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Konfigurowanie odzyskiwania.
bootstrap_finish_title You're done! Gotowe!
keep_it_safe Keep it safe Chroń go
finish Finish Koniec
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publikowanie utworzonych kluczy identyfikacyjnych
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generowanie kluczy bezpieczeństwa z hasła
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definiowanie SSSS domyślnego Klucza
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Synchronizacja Głównego Klucza (Master Key)
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Synchronizacja Klucza Użytkownika (User Key)
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Synchronizacja klucza samopodpisującego (Self Signing key)
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Konfiguracja Kopii Zapasowej Klucza
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Twój %2$s i %1$s są teraz ustawione.

Przechowuj je w bezpiecznym miejscu! Potrzebujesz ich do odblokowania zaszyfrowanych wiadomości i chronionych danych w razie utraty dostępu do wszystkich aktywnych sesji.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Wydrukuj go i schowaj w bezpiecznym miejscu
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Zapisz w pamięci USB bądź na dysku zapasowym
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopiuj do swojego dysku w chmurze
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Jeżeli teraz przerwiesz, możesz utracić zaszyfrowane wiadomości oraz dane jeżeli utracisz dostęp do zalogowanych sesji.

Możesz także ustawić Secure Backup i zarządzać swoimi kluczami w Ustawieniach.
encryption_enabled Encryption enabled Szyfrowanie włączone
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane punkt-punkt (e2e). Możesz dowiedzieć się więcej i zweryfikować użytkowników w ich profilach.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Wiadomości na tym czacie są szyfrowane end-to-end.
Key English Polish State
event_status_sent_message Message sent Wiadomość wysłana
explore_rooms Explore Rooms Przeglądaj pokoje
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Link %1$s kieruje do innej strony: %2$s.

Czy na pewno kontynuować?
external_link_confirmation_title Double-check this link Kliknij dwukrotnie w ten link
fab_menu_create_chat Direct Messages Wiadomości bezpośrednie
fab_menu_create_room Rooms Pokoje
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nie udało się uzyskać dostępu do bezpiecznego magazynu
failed_to_add_widget Failed to add widget Dodawanie widżetu nie powiodło się
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Nie udało się skonfigurować logowania krzyżowego
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Usuwanie widżetu nie powiodło się
failed_to_unban Failed to UnBan user Nie udało się odblokować użytkownika
fallback_users_read %d user read %d użytkownik odczytał
feedback Feedback Opinia użytkownika
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Nie udało się przesłać opinii (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Dziękujemy, Twoja opinia została wysłana
finish Finish Koniec
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Dokończ konfigurację odkrywania.
finish_setup Finish setup Ukończ konfigurację
font_size Font size Rozmiar czcionki
font_size_section_auto Set automatically Ustaw automatycznie
font_size_section_manually Choose manually Ustaw ręcznie
font_size_title Choose font size Wybierz rozmiar czcionki
font_size_use_system Use system default Używaj domyślnego z systemu
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! Gratulacje!
ftue_account_created_personalize Personalize profile Spersonalizuj profil
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created Twoje konto %s zostało utworzone
ftue_account_created_take_me_home Take me home Zabierz mnie do domu
ftue_auth_captcha_title Are you a human? Czy jesteś człowiekiem?
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Wybierz, gdzie prowadzone są Twoje rozmowy, dając Ci kontrolę i niezależność. Połączenie przez sieć Matrix.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Masz wszystko pod kontrolą.

Loading…

Finish
Koniec
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
finish
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1858