View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_a_video
English
Video.
6/100
Key English Portuguese (Brazil) State
hide_advanced Hide advanced Esconder avançadas
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Bloquear qualquer pessoa que não faz parte de %s de jamais entrar nesta sala
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Você poderia habilitar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde.
create_space_alias_hint Space address Endereço de espaço
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Este endereço já está em uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Por favor proveja um endereço de sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alguns caracteres não são permitidos
create_room_in_progress Creating room… Criando sala…
create_space_in_progress Creating space… Criando espaço…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Seu domínio de email não está autorizado a se registrar neste servidor
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Signin desconfiado
verification_sas_match They match Eles correspondem
verification_sas_do_not_match They don't match Eles não correspondem
verification_conclusion_not_secure Not secure Não seguro
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Um dos seguintes pode estar comprometido:

- Seu servidorcasa
- O servidorcasa do usuário ao qual você está verificando está conectado
- A conexão de internet sua ou do outro usuário
- O dispositivo seu ou da/do outro usuário
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_an_image Image. Imagem.
sent_an_audio_file Audio Áudio
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_a_file File Arquivo
send_a_sticker Sticker Sticker
sent_a_poll Poll Enquete
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagiu com: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusão de Verificação
sent_location Shared their location Compartilhou a localização dela(e)
sent_live_location Shared their live location Compartilhou a localização ao vivo dela(e)
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Iniciou uma emissão de voz
verification_request_waiting Waiting… Esperando…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s cancelou
verification_request_you_cancelled You canceled Você cancelou
verification_request_other_accepted %s accepted %s aceitou
Key English Portuguese (Brazil) State
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Enviar mídia com o tamanho original
send_images_with_original_size Send image with the original size Enviar imagem com o tamanho original
send_suggestion Make a suggestion Fazer uma sugestão
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Por favor escreva sua sugestão abaixo.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) A sugestão falhou para ser enviada (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Descreva sua sugestão aqui
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Obrigado, a sugestão tem sido enviada com sucesso
send_videos_with_original_size Send video with the original size Enviar vídeo com o tamanho original
send_you_invite Sent you an invitation Te enviou um convite
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envie sua primeira mensagem para convidar %s a fazer chat
sent_a_file File Arquivo
sent_an_audio_file Audio Áudio
sent_an_image Image. Imagem.
sent_a_poll Poll Enquete
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagiu com: %s
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_live_location Shared their live location Compartilhou a localização ao vivo dela(e)
sent_location Shared their location Compartilhou a localização dela(e)
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusão de Verificação
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Digite sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de Segurança
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Definir uma Frase de Segurança
set_link_create Create a link Criar um link
set_link_edit Edit link Editar link
set_link_link Link Link
set_link_text Text Texto
settings Settings Configurações
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostrar timestamps em formato de 12 horas

Loading…

Video.
Vídeo.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_a_video
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1677