View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_unverified_sessions_description
English
Verify or sign out from unverified sessions.
54/440
Key English Portuguese (Brazil) State
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Esta sessão está pronta para mensageria segura.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifique sua sessão atual para mensageria segura melhorada.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Verifique ou faça signout desta sessão para melhor segurança e fiabilidade.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifique sua sessão atual para revelar o status de verificação desta sessão.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Esta sessão não suporta encriptação e assim não pode ser verificada.
device_manager_verify_session Verify Session Verificar Sessão
device_manager_view_details View Details Visualizar Detalhes
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Ver Todas (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Verificada · Última atividade %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Não-verificada · Última atividade %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Não-verificada · Sua sessão atual
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Inativa por %1$d+ dia (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Recomendações de segurança
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Melhore a segurança de sua conta ao seguir estas recomendações.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sessões não-verificadas
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Verificar ou fazer signout de sessões não-verificadas.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Sessões inativas
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Considere fazer signout de sessões antigas (%1$d dia ou mais) que você não usa mais.
device_manager_current_session_title Current session Sessão atual
device_manager_session_title Session Sessão
device_manager_device_title Device Dispositivo
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Última atividade %1$s
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filtrar
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Todas as sessões
device_manager_filter_option_verified Verified Verificadas
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Pronta para mensageria segura
device_manager_filter_option_unverified Unverified Não-verificadas
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Não pronta para mensageria segura
device_manager_filter_option_inactive Inactive Inativas
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Inativas por %1$d dia ou mais longo
a11y_device_manager_filter Filter Filtrar
Key English Portuguese (Brazil) State
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity Última atividade
device_manager_session_details_session_name Session name Nome de sessão
device_manager_session_details_title Session details Detalhes de sessão
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Última atividade %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Fazer signout desta sessão
device_manager_session_rename Rename session Renomear sessão
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Nomes de sessões personalizadas podem ajudar você a reconhecer seus dispositivos mais facilmente.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Nome da sessão
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Por favor esteja ciente que nomes de sessões também são visíveis a pessoas com quem você se comunica.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Para a melhor segurança, verifique suas sessões e faça signout de qualquer sessão que você não reconhece ou usa mais.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Outras sessões
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Você pode usar este dispositivo para fazer signin com um dispositivo móvel ou web com um QR code. Existem duas maneiras de fazer isto:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Fazer signin com QR Code
device_manager_session_title Session Sessão
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Fazer signout de todas as outras sessões
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Verificar ou fazer signout de sessões não-verificadas.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sessões não-verificadas
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifique sua sessão atual para mensageria segura melhorada.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Sua sessão atual está pronta para mensageria segura.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifique sua sessão atual para revelar o status de verificação desta sessão.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Verifique ou faça signout desta sessão para melhor segurança e fiabilidade.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Esta sessão está pronta para mensageria segura.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Esta sessão não suporta encriptação e assim não pode ser verificada.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Status de verificação desconhecido
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Sessão não-verificada
device_manager_verification_status_verified Verified session Sessão verificada
device_manager_verify_session Verify Session Verificar Sessão
device_manager_view_details View Details Visualizar Detalhes
devices_current_device Current session Sessão atual
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticação

Loading…

Verify or sign out from unverified sessions.
Verificar ou fazer signout de sessões não-verificadas.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_unverified_sessions_description
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2491