View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

request again e2e key
e2e_re_request_encryption_key
English
Re-request encryption keys from your other sessions.
59/520
Key English Portuguese (Brazil) State
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Este servidorcasa gostaria de confirmar que você não é um robô
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Falha ao verificar endereço de e-mail: verifique se clicou no link enviado por e-mail
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email não verificado, cheque sua inbox
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Por favor digite uma URL válida
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Isto não é um endereço de servidor Matrix válido
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor verifique-a
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Não foi possível alcançar um servidorcasa na URL %s. Por favor cheque seu link ou escolha um servidorcasa manualmente.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Escolher servidorcasa
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Erro de SSL: a identidade da/do peer não tem sido verificada.
login_error_ssl_other SSL Error. Erro de SSL.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Não autorizado, credenciais de autenticação válidas faltando
login_error_bad_json Malformed JSON JSON malformado
login_error_not_json Did not contain valid JSON Não continha JSON válido
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Requisições demais tem sido enviadas
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor lance ${app_name} num outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão.
membership_changes %d membership change %d mudança de filiação
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Médio
compression_opt_list_small Small Pequeno
settings_call_category Calls Chamadas
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Prevenir chamada acidental
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Pedir por confirmação antes de começar uma chamada
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Usar toque padrão de ${app_name} para chamadas recebidas
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Toque de chamada recebida
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Selecionar toque para chamadas:
call Call Chamada
call_connecting Call connecting… Chamada conectando…
call_ringing Call ringing… Chamada tocando…
Key English Portuguese (Brazil) State
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Só é possível convidar um email de cada vez
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugestões
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Habilite 'Permitir integrações' em Configurações para fazer isto.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integrações estão desabilitadas
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta.
disclaimer_negative_button GOT IT ENTENDI
disclaimer_positive_button LEARN MORE SABER MAIS
disclaimer_title Riot is now Element! Riot agora é Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidade
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Desconectar-se do servidor de identidade %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Convidar por email, encontrar contatos e mais…
discovery_section Discovery (%s) Descoberta (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Não parece com um endereço de email válido
done Done Feito
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Download de arquivo %1$s foi feito!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor lance ${app_name} num outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Destrancar histórico de mensagens encriptadas
edit Edit Editar
edited_suffix (edited) (editada)
editing Editing Editando
edit_poll_title Edit poll Editar enquete
empty_contact_book Your contact book is empty Seu livro de contatos está vazio
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Criptografado por um dispositivo apagado
encrypted_message Encrypted message Mensagem criptografada
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Encriptada por um dispositivo não-verificado
encryption_enabled Encryption enabled Encriptação habilitada
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es).
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportar chaves de sala E2E
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Chaves exportadas com sucesso

Loading…

Re-request encryption keys from your other sessions.
Solicitar novamente asRe-requisitar chaves de encriptografia dasação de suas outras sessões.<u>Pedir novamente as chaves de criptografia</u> de seus outros dispositivos.
3 years ago
Re-request encryption keys from your other sessions.
<u>PediSolicitar novamente as chaves de criptografia</u> de seu das suas outroas dispositivosessões.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
end-to-end encryption criptografia de ponta a ponta Element Android
recovery key chave de recuperação Element Android

Source information

Key
e2e_re_request_encryption_key
Source string comment
request again e2e key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 428