View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

seen_by
English
Seen by
6/100
Key English Slovak State
login_terms_title Accept terms to continue Prijmite podmienky pre pokračovanie
login_wait_for_email_title Please check your email Skontrolujte prosím svoj e-mail
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Práve sme odoslali e-mail na adresu %1$s.
Kliknutím na odkaz, ktorý obsahuje, pokračujte vo vytváraní účtu.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Zadaný kód nie je správny. Skontrolujte ho, prosím.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Zastaralý domovský server
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. Tento domovský server má starú verziu. Požiadajte správcu domovského servera o aktualizáciu. Môžete pokračovať, ale niektoré funkcie nemusia fungovať správne.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Bolo odoslaných príliš veľa žiadostí. Pokus môžete zopakovať za %1$d sekundu…
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with Matrix ID Prihláste sa pomocou Matrix ID
login_signin_matrix_id_title Sign in with Matrix ID Prihláste sa pomocou Matrix ID
login_signin_matrix_id_notice If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below. Ak ste si vytvorili účet na domovskom serveri, použite svoje Matrix ID (napr. @pouzivatel:domena.sk) a heslo.
login_signin_matrix_id_hint Matrix ID Matrix ID
login_signin_matrix_id_password_notice If you don’t know your password, go back to reset it. Ak svoje heslo nepoznáte, vráťte sa späť a obnovte ho.
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Toto nie je platný identifikátor používateľa. Očakávaný formát je: '@pouzivatel:domovskyserver.sk'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Nie je možné nájsť platný domovský server. Skontrolujte prosím svoj identifikátor
login_scan_qr_code Scan QR code Skenovať QR kód
seen_by Seen by Videli
signed_out_title You’re signed out Ste odhlásený
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Môže to byť spôsobené rôznymi príčinami:

- Zmenili ste heslo v inej relácii.

- Odstránili ste túto reláciu z inej relácie.

- Správca servera vám z bezpečnostných dôvodov zrušil prístup.
signed_out_submit Sign in again Prihláste sa znova
soft_logout_title You’re signed out Ste odhlásený
soft_logout_signin_title Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Váš správca domovského servera (%1$s) vás odhlásil z vášho účtu %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Prihláste sa, aby ste obnovili šifrovacie kľúče uložené výlučne v tomto zariadení. Potrebujete ich na čítanie všetkých svojich zabezpečených správ na akomkoľvek zariadení.
soft_logout_signin_submit Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_password_hint Password Heslo
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Vymazať osobné údaje
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varovanie: Vaše osobné údaje (vrátane šifrovacích kľúčov) sú stále uložené v tomto zariadení.

Vymažte ich, ak ste skončili s používaním tohto zariadenia alebo sa chcete prihlásiť do iného účtu.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Vymazať všetky údaje
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Vyčistiť údaje
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vymazať všetky údaje aktuálne uložené v tomto zariadení?
Znovu sa prihláste, aby ste získali prístup k údajom a správam svojho konta.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Prístup k zabezpečeným správam stratíte, ak sa neprihlásite a neobnovíte svoje šifrovacie kľúče.
Key English Slovak State
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s a %2$d ďalší
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s a %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Z vlákna
seconds %d second %d sekunda
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpečné zálohovanie
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Zabezpečte sa proti strate šifrovaných správ a údajov
secure_backup_reset_all Reset everything Obnoviť všetko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Urobte to len vtedy, ak nemáte žiadne iné zariadenie, pomocou ktorého by ste mohli toto zariadenie overiť.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Vynulovanie overovacích kľúčov sa nedá vrátiť späť. Po vynulovaní nebudete mať prístup k starým zašifrovaným správam a všetci priatelia, ktorí vás predtým overili, uvidia bezpečnostné upozornenia, kým sa u nich znovu neoveríte.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte prosím iba vtedy, ak ste si istí, že ste stratili všetky ostatné zariadenia a váš bezpečnostný kľúč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Zobraziť zariadenie, pomocou ktorého môžete teraz overiť
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ak všetko obnovíte do pôvodného stavu
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Reštartujete bez histórie, bez správ, dôveryhodných zariadení a dôveryhodných používateľov
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Nastavenie bezpečného zálohovania
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Overte seba a ostatných, aby boli vaše konverzácie bezpečné
seen_by Seen by Videli
select_room_directory Select a room directory Vyberte adresár miestností
select_spaces Select spaces Vybrať priestory
send_a_sticker Sticker Nálepka
send_attachment Send attachment Poslať prílohu
send_bug_report Report bug Nahlásiť chybu
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Zdá sa, že v zlosti trasiete zariadením. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Posledné spustenie aplikácie skončilo pádom. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Prosím, Napíšte text hlásenia. Čo ste práve robili? Čo ste očakávali? Čo sa v skutočnosti udialo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Hlásenie o chybe sa nepodarilo odoslať (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Odoslať záznamy o zlyhaní
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Odoslať históriu žiadostí o šifrovacie kľúče
send_bug_report_include_logs Send logs Odoslať záznamy
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Odoslať snímku obrazovky

Loading…

Seen by
Videli
2 years ago
Seen by
Videli
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
seen_by
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1620