View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

use_recovery_key
English
Use Recovery Key
22/160
Key English Slovak State
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Kľúč obnovy zálohy kľúča
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Zabrániť snímkam obrazovky aplikácie
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Povolením tohto nastavenia sa pridá FLAG_SECURE ku všetkým činnostiam. Reštartujte aplikáciu, aby sa zmena prejavila.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Inkognito klávesnica
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Požiadajte, aby klávesnica neaktualizovala žiadne personalizované údaje, napríklad históriu písania a slovník, na základe toho, čo ste napísali v konverzáciách. Upozorňujeme, že niektoré klávesnice nemusia toto nastavenie rešpektovať.
error_saving_media_file Could not save media file Nepodarilo sa uložiť mediálny súbor
change_password_summary Set a new account password… Nastaviť nové heslo k účtu…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pre Android alebo iného klienta Matrix podporujúceho krížové podpisovanie
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client alebo iného klienta Matrix, ktorý dokáže krížovo podpisovať
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporované len v zašifrovaných miestnostiach
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Na pokračovanie použite %1$s alebo %2$s.
use_recovery_key Use Recovery Key Použite kľúč na obnovu
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte svoj kľúč na obnovenie alebo ho zadajte ručne zadaním alebo vložením zo schránky
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zabudli ste alebo ste stratili všetky možnosti obnovy? Obnovte všetko
secure_backup_reset_all Reset everything Obnoviť všetko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Urobte to len vtedy, ak nemáte žiadne iné zariadenie, pomocou ktorého by ste mohli toto zariadenie overiť.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Vynulovanie overovacích kľúčov sa nedá vrátiť späť. Po vynulovaní nebudete mať prístup k starým zašifrovaným správam a všetci priatelia, ktorí vás predtým overili, uvidia bezpečnostné upozornenia, kým sa u nich znovu neoveríte.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ak všetko obnovíte do pôvodného stavu
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Reštartujete bez histórie, bez správ, dôveryhodných zariadení a dôveryhodných používateľov
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte prosím iba vtedy, ak ste si istí, že ste stratili všetky ostatné zariadenia a váš bezpečnostný kľúč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Zobraziť zariadenie, pomocou ktorého môžete teraz overiť
command_confetti Sends the given message with confetti Odošle danú správu s konfetami
command_snow Sends the given message with snowfall Odošle danú správu so snežením
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 pošle konfety 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ pošle sneženie ❄️
unencrypted Unencrypted Nešifrované
Key English Slovak State
upgrade_security Encryption upgrade available Je dostupná aktualizácia šifrovania
uploads_files_no_result There are no files in this room V tejto miestnosti nie sú žiadne súbory
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s dňa %2$s
uploads_files_title FILES SÚBORY
uploads_media_no_result There are no media in this room V tejto miestnosti nie sú žiadne médiá
uploads_media_title MEDIA MÉDIÁ
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Použiť ako predvolené a viac sa nepýtať
use_file Use File Použiť súbor
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pre Android alebo iného klienta Matrix podporujúceho krížové podpisovanie
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Zdieľajte tento kód s ľuďmi, aby si vás mohli naskenovať, pridať a začať konverzovať.
user_code_my_code My code Môj kód
user_code_scan Scan a QR code Skenovať QR kód
user_code_share Share my code Zdieľať môj kód
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Vyhľadávať podľa mena, ID alebo e-mailu
use_recovery_key Use Recovery Key Použite kľúč na obnovu
user_invites_you %s invites you %s vás pozval
username Username Meno používateľa
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Používateľ bol nahlásený.

Ak nechcete vidieť viac obsahu od tohto používateľa, môžete ho ignorovať a skryť jeho správy.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Nahlásený používateľ
verification_cancelled Verification Canceled Overovanie zrušené
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Použite prístupovú frázu na obnovenie alebo kľúč
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Porovnajte kód s kódom zobrazeným na obrazovke druhého používateľa.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Môže byť narušená jedna z nasledujúcich vecí:

- váš domovský server
- domovský server, ku ktorému je pripojený overovaný používateľ
- vaše internetové pripojenie alebo internetové pripojenie iných používateľov
- vaše zariadenie alebo zariadenie iných používateľov
verification_conclusion_not_secure Not secure Nezabezpečené
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Správy s týmto používateľom sú end-to-end šifrované a tretie strany ich nemôžu čítať.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Vaša nová relácia je teraz overená. Má prístup k vašim šifrovaným správam a ostatní používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Nedôveryhodné prihlásenie
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Porovnajte jedinečné emotikony a uistite sa, že sú zobrazené v rovnakom poradí.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Overiť porovnaním emotikonov

Loading…

Use Recovery Key
Použite kľúč na obnovu
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
use_recovery_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1932