View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_result_placeholder
English
No results
15/100
Key English Slovak State
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Povoliť odložené priame správy
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Vytvoriť priamu správu len pri prvej správe
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Povoliť rozšírený textový editor
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Vyskúšajte rozšírený textový editor (čistý textový režim sa objaví čoskoro)
invitations_header Invites Pozvania
low_priority_header Low priority Nízka priorita
system_alerts_header System Alerts Systémové upozornenia
suggested_header Suggested Rooms Navrhované miestnosti
space_list_empty_title No spaces yet. Zatiaľ žiadne priestory.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Priestory sú novým spôsobom zoskupovania miestností a ľudí. Vytvorte si priestor a začnite.
invites_title Invites Pozvánky
invites_empty_title Nothing new. Nič nové.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Tu sa budú nachádzať vaše nové žiadosti a pozvánky.
direct_chats_header Conversations Konverzácie
matrix_only_filter Matrix contacts only Len Matrix kontakty
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
no_more_results No more results Žiadne ďalšie výsledky
rooms_header Rooms Miestnosti
settings_category_room_directory Room directory Adresár miestností
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Zobrazovať miestnosti s explicitným obsahom
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. V adresári zobrazí všetky miestnosti, aj tie s explicitným obsahom.
spaces_header Spaces Priestory
send_bug_report_include_logs Send logs Odoslať záznamy
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Odoslať záznamy o zlyhaní
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Odoslať históriu žiadostí o šifrovacie kľúče
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Odoslať snímku obrazovky
send_bug_report Report bug Nahlásiť chybu
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Prosím, Napíšte text hlásenia. Čo ste práve robili? Čo ste očakávali? Čo sa v skutočnosti udialo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Tu popíšte váš problém
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Za účelom diagnostiky problémov budú spolu s týmto hlásením o chybe odoslané záznamy z tohto klienta. Toto hlásenie o chybe, vrátane záznamov a snímku obrazovky, nebude verejne viditeľné. Ak chcete radšej odoslať len vyššie uvedený text, zrušte označenie:
Key English Slovak State
missing_permissions_title Missing permissions Chýbajúce oprávnenia
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Už máte túto miestnosť zobrazenú!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Toto vlákno si už prezeráte!
new_session New login. Was this you? Nové prihlásenie. Boli ste to vy?
no NO NIE
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Spojenie so serverom bolo prerušené
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Režim lietadla je zapnutý
no_ignored_users You are not ignoring any users Neignorujete žiadnych používateľov
no_message_edits_found No edits found Neboli nájdené žiadne úpravy
no_more_results No more results Žiadne ďalšie výsledky
none None Žiadny
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nemáte právo začať konferenčný hovor v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nemáte oprávnenie na začatie konferenčného hovoru
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nemáte oprávnenie na začatie hovoru v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nemáte oprávnenie na začatie hovoru
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
normal Normal Normálne
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami.

Chcete si nejaké pridať teraz?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Toto nie je platný matrix QR kód
notice_answered_call %s answered the call. %s prijal/a hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Prijali ste hovor.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (aj obrázok v profile)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s si zmenil/a obrázok v profile
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal údaje pre nastavenie hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali ste údaje na nastavenie hovoru.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Zariadenie odosielateľa nám neposlalo kľúče pre túto správu.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nie je možné dešifrovať: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message K tejto správe nemáte prístup
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čaká sa na túto správu, môže to chvíľu trvať
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_result_placeholder
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 349