View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code
English
QR code
6/100
Key English Albanian State
edited_suffix (edited) (u përpunua)
message_edits Message Edits Përpunime Mesazhi
no_message_edits_found No edits found S’u gjetën përpunime
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtroni biseda…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? S’gjeni dot ç’po kërkoni?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Krijoni dhomë të re
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Dërgoni një mesazh të drejtpërdrejtë
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Shihni drejtori dhomash
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Emër ose ID (#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Kërkoni sipas emri , ID-je ose email-i
search_hint_room_name Search Name Kërko Për Emër
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Shtoni një skedë enkas për njoftime të palexuar në skenën kryesore.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lidhja u kopjua në të papastër
add_by_qr_code Add by QR code Shtoni përmes kodi QR
qr_code QR code Kod QR
creating_direct_room Creating room… Po krijohet dhomë…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
direct_room_user_list_known_title Known Users Përdorues të Ditur
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugjerime
message_view_edit_history View Edit History Shihni Historik Përpunimesh
terms_of_service Terms of Service Kushte Shërbimi
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Jini i zbulueshëm nga të tjerët
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish
identity_server Identity server Shërbyes identitetesh
disconnect_identity_server Disconnect identity server Shkëpute shërbyesin e identiteteve
add_identity_server Configure identity server Formësoni shërbyes identitetesh
open_discovery_settings Open Discovery Settings Hapni Rregullime Zbulimi
change_identity_server Change identity server Ndryshoni shërbyes identitetesh
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Shfaq rregulla shërbyesi identitetesh
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Fshih rregulla shërbyesi identitetesh
Key English Albanian State
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Shfaq krejt dhomat te Home
preference_system_settings System settings Rregullime sistemi
preference_versions Versions Versione
preference_voice_and_video Voice & Video Zë & Video
private_space Private space Hapësirë private
public_space Public space Hapësirë publike
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Emër Aplikacioni Në Ekran:
push_gateway_item_app_id App ID: ID Aplikacioni:
push_gateway_item_device_id Session ID: ID sesioni:
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Emër Sesioni Në Ekran:
push_gateway_item_enabled Enabled: Të aktivizuara:
push_gateway_item_format Format: Format:
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Etiketë profili:
push_gateway_item_push_key Push Key:
push_gateway_item_url Url: Url:
qr_code QR code Kod QR
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Ripohojeni
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Ju lutemi, sigurohuni se e dini origjinën e këtij kodi. Duke lidhur pajisje, do t’i jepni dikujt hyrje të plotë në llogarinë tuaj.
qr_code_login_connecting_to_device Connecting to device Po lidhet me pajisjen
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Kontrolloni pajisjen ku jeni i futur, duhet të shfaqet kodi më poshtë. Sigurohuni se kodi më poshtë përputhet me atë pajisje:
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established U vendos lidhje e siguruar
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. Kërkesa u hodh poshtë në pajisjen tjetër.
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Lidhja me këtë pajisje nuk mbulohet.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); U has një problem sigurie, kur ujdisej shkëmbim i siguruar mesazhesh. Mund të jetë komprometuar një nga sa vijon: shërbyesi juaj Home; lidhja(et) tuaja internet; pajisja(et) tuaja;
qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description The homeserver doesn't support sign in with QR code. Shërbyesi Home nuk mbulon hyrje me kod QR.
qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description That QR code is invalid. Ai kod QR është i pavlefshëm.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. Kërkesa dështoi.
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. Nga pajisja tjetër është bërë tashmë hyrja.
qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description The other device must be signed in. Duhet bërë hyrja te pajisja tjetër.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Lidhja s’u plotësua në kohën e duhur.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

QR code
Kod QR
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1318