View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_other_cancelled
English
%s canceled
11/110
Key English Albanian State
verification_conclusion_not_secure Not secure Jo i sigurt
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Shërbyesi juaj Home
- Shërbyesi Home te i cili është lidhur përdoruesi që po verifikoni
- Lidhja juaj internet ose ajo e përdoruesit tjetër
- Pajisja juaj ose ajo e përdoruesit tjetër
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Figurë.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice
sent_a_file File Kartelë
send_a_sticker Sticker Ngjitës
sent_a_poll Poll Pyetësor
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagoi me: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Përfundim Verifikimi
sent_location Shared their location Tregoi vendndodhjen e vet
sent_live_location Shared their live location Tregoi vendndodhjen e vet drejtpërsëdrejti
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Nisni një transmetim zanor
verification_request_waiting Waiting… Në pritje…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s u anulua
verification_request_you_cancelled You canceled Anuluat
verification_request_other_accepted %s accepted %s u pranua
verification_request_you_accepted You accepted Pranuat
verification_sent Verification Sent Verifikimi u Dërgua
verification_request Verification Request Kërkesë Verifikimi
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanojeni kodin me pajisjen e përdoruesit tjetër, për të verifikuar në mënyrë të sigurt njëri-tjetrin
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanojeni kodin me pajisjen tuaj tjetër, ose kaloni në të dhe skanoni me këtë pajisje
verification_scan_their_code Scan their code Skanoni kodin e tyre
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanoni me këtë pajisje
verification_scan_emoji_title Can't scan S’skanohet dot
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Nëse s’jeni vetë atje, krahasoni emoji-n
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifikoji duke krahasuar emoji
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikoje duke krahasuar emojis
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
Key English Albanian State
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Hyrje jo e besuar
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Krahasoni emoji-n unik, duke u siguruar se shfaqen në të njëjtën radhë.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikoje duke krahasuar emojis
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Kërkesa për verifikim s’u gjet. Mund të jetë anuluar, ose trajtuar nga një tjetër sesion.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Përdorni një sesion ekzistues që të verifikoni këtë këtu, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) bëri hyrjen duke përdorur një sesion të ri:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Deri sa ky përdorues ta besojë këtë sesion, mesazhet te dhe prej tij etiketohen me sinjalizime. Ndryshe, mund ta verifikoni dorazi.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s):
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Deri kur ky përdorues të besojë këtë sesion, mesazhet dërguar për të dhe nga ai etiketohem me sinjalizime.
verification_profile_verified Verified I verifikuar
verification_profile_verify Verify Verifikoje
verification_profile_warning Warning Kujdes
verification_request Verification Request Kërkesë Verifikimi
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Për të qenë i sigurt, verifikoni %s duke kontrolluar një kod njëpërdorimsh.
verification_request_other_accepted %s accepted %s u pranua
verification_request_other_cancelled %s canceled %s u anulua
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
verification_request_waiting Waiting… Në pritje…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Po pritet për %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Po verifikohet prej Kyçi ose Togfjalëshi të Siguruar…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Është dërguar një kërkesë verifikimi. Që ta pranoni dhe të filloni verifikimin, hapni një nga sesionet tuaj të tjerë.
verification_request_you_accepted You accepted Pranuat
verification_request_you_cancelled You canceled Anuluat
verification_sas_do_not_match They don't match S’përputhen
verification_sas_match They match Përputhen
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Nëse s’jeni vetë atje, krahasoni emoji-n
verification_scan_emoji_title Can't scan S’skanohet dot
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanojeni kodin me pajisjen e përdoruesit tjetër, për të verifikuar në mënyrë të sigurt njëri-tjetrin
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifikoji duke krahasuar emoji
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanojeni kodin me pajisjen tuaj tjetër, ose kaloni në të dhe skanoni me këtë pajisje

Loading…

%s canceled
%s u anulua
a year ago
%s canceled
%s u anulua
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppAlbanian

%s cancelled
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_other_cancelled
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1690