View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search
English
Search
5/100
Key English Albanian State
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Ju lutemi, përshkruajeni të metën. Ç’po bënit? Ç’prisnit të ndodhte? Ç’ndodhi në fakt?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Në qoftë e mundur, ju lutemi, përshkrimin shkruajeni në anglisht.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Përshkruani këtu problemin tuaj
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Që të mund të diagnostikohen probleme, regjistra prej këtij klienti do të dërgohen tok me këtë njoftim të metash. Ky njoftim të metash, përfshi regjistrat dhe foton e ekranit, nuk do të jenë të dukshëm publikisht. Nëse do të parapëlqenit të dërgohej vetëm teksti më sipër, ju lutemi, hiqjani shenjën kutizës:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Duket se po përplasni telefonin nga inati. Do të donit të hapej skena për njoftim të metash?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Herën e fundit aplikacioni u vithis. Do të donit të hapej skena e raportimit të vithisjeve?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug “Rage shake” që të njoftoni një të metë
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Njoftimi i të metës u dërgua me sukses
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Dështoi dërgimi i njoftimit të të metës (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Ecuri (%s%%)
join_room Join Room Hyni Në Dhomë
username Username Emër përdoruesi
logout Sign out Dilni
hs_url Homeserver URL URL shërbyesi Home
hs_client_url Homeserver API URL URL API Shërbyesi Home
search Search Kërko
start_voice_call Start Voice Call Nis Thirrje Audio
start_video_call Start Video Call Nis Thirrje Video
option_send_voice Send voice Dërgoni mesazh zanor
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Jeni i sigurt se doni të niset thirrje audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Jeni i sigurt se doni të niset thirrje video?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Thirrja ${app_name} Dështoi
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
S’u arrit të vendosej lidhje e atypëratyshme.
Që thirrjet të punojnë mirë, ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home të formësojë një shërbyes TURN.
call_select_sound_device Select Sound Device Përzgjidhni Pajisje Zëri
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Altoparlant
sound_device_headset Headset Kufje dhe mikrofon
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Kufje dhe mikrofon pa fill
call_switch_camera Switch Camera Ndërroni Kamera
call_camera_front Front Ballore
call_camera_back Back E pasme
Key English Albanian State
room_widget_resource_grant_permission Allow Lejoje
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Ky widget dëshiron të përdorë burimet vijuese:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Shfuqizo hyrje për mua
room_widget_webview_access_camera Use the camera Të përdorë kamerën
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Të përdorë mikrofonin
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Të lexojë Media të mbrojtur me DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Rrotullojeni dhe qetheni
sas_error_unknown Unknown Error Gabim i Panjohur
sas_got_it Got it E mora vesh
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s dëshiron të verifikojë sesionin tuaj
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Kërkesë Verifikimi
sas_verified Verified! U verifikua!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Ruaje kyçin e rimarrjeve te
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Tregimi i ekranit është në punë e sipër
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing Tregim Ekrani ${app_name}
search Search Kërko
search_banned_user_hint Filter banned users Filtro përdorues të dëbuar
search_hint Search Kërkoni
search_hint_room_name Search Name Kërko Për Emër
search_members_hint Filter room members Filtroni anëtarë dhome
search_no_results No results S’ka përfundime
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s dhe %2$d tjetër
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s dhe %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Nga një Rrjedhë
seconds %d second %d sekondë
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Kopjeruajtje e Sigurt
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Ruhuni nga humbja e hyrjes në mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara
secure_backup_reset_all Reset everything Rikthe gjithçka te parazgjedhjet
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të verifikoni këtë pajisje.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Ricaktimi i kyçeve tuaj të verifikimit s’mund të zhbëhet. Pas ricaktimit, s’do të mund të hyni më te mesazhe të dikurshëm të fshehtëzuar dhe, cilido shok që ju ka verifikuar më herët, do të shohë sinjalizime sigurie, deri sa të ribëni verifikimin me ta.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Kërkoni

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 376