View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
7/100
Key English Turkish State
system_alerts_header System Alerts Sistem Uyarıları
suggested_header Suggested Rooms Önerilen Odalar
space_list_empty_title No spaces yet.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started.
invites_title Invites
invites_empty_title Nothing new.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
direct_chats_header Conversations Konuşmalar
matrix_only_filter Matrix contacts only Sadece Matrix kullanıcıları
no_result_placeholder No results Sonuç bulunamadı
no_more_results No more results Daha fazla sonuç yok
rooms_header Rooms Odalar
settings_category_room_directory Room directory Oda rehberi
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Açık içerikli odaları göster
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Açık içeriğe sahip odalar da dahil olmak üzere oda dizinindeki tüm odaları göster.
spaces_header Spaces Alanlar
send_bug_report_include_logs Send logs Sistem günlüğünü (log) gönder
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Çökme günlüğünü (crash log) gönder
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Anahtar paylaşım istekleri geçmişini gönderin
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Ekran görüntüsünü gönder
send_bug_report Report bug Hata Bildir
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Lütfen hatayı tanımlayın. Ne yaptınız? Ne olmasını beklediniz? Ne oldu?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Mümkünse, lütfen yapacağınız açıklamayı İngilizce yazın.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Sorunu açıklayın
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Sorunları teşhis etmek için bu istemciden gelen sistem günlüğü (log) hata raporu ile gönderilecek. Bu hata raporu -sistem günlüğü ve ekran görüntülere dahil- halka açık bir şekilde görünür olmayacaktır. Eğer sadece alttaki yazıları göndermek istiyorsanız, lütfen şunun işaretini kaldırın:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Telefonunu yılgınlıkla sallıyor gibi görünüyorsun. Hata raporu göndermek ister misin?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Uygulama en son çökmüştü, hata raporu göndermek ister misiniz?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Hata bildirmek için telefonu sallayın
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Hata raporu başarılı bir şekilde gönderildi
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Hata raporu gönderilemedi (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) İlerleme (%%%s)
Key English Turkish State
space_mark_as_suggested Mark as suggested
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Kullanıcıyı yasaklamak onları bu alandan kaldıracak ve tekrar katılmalarını engelleyecektir.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Kullanıcı bu alandan kaldırılacaktır.

Tekrar katılmalarını önlemek için, onları yasaklamalısınız.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Yasağı kaldırmak, kullanıcının alana tekrar katılmasına izin verir.
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Bu alanın çeşitli bölümlerini değiştirmek için gereken rolleri seçin
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Bu alanın çeşitli bölümlerini değiştirmek için gereken rolleri güncelleme izniniz yok
spaces Spaces Alanlar
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Bu alanın adreslerini görün ve yönetin.
space_settings_alias_title Space addresses Alan adresleri
space_settings_manage_rooms Manage rooms
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Alanın çeşitli bölümlerini değiştirmek için gereken rolleri görüntüleyin ve güncelleyin.
space_settings_permissions_title Space permissions Alan izinleri
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
spaces_header Spaces Alanlar
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet
space_suggested Suggested
spaces_which_can_access Spaces which can access Erişilebilen alanlar
space_type_private Private Özel
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Yalnızca davet edin, kendiniz veya ekipleriniz için en iyisi
space_type_public Public Halka açık
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Herkese açık, topluluklar için en iyisi
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Bu odayı içerdiğini bildiğin alan
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Eğer sunucu yöneticisi bunun beklendiğini söylediyse aşağıdaki parmak izi ile sağlanılan parmak izinin uyuştuğunu dogrulayın.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Bu ağ trafiğinizin izlendiğinden, ya da telefonunuzun uzak sunucudaki sertifikaya güvenmediğinden dolayı olabilir.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Uzak sunucunun kimliğini doğrulayamadı.
ssl_do_not_trust Do not trust Güvenme
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Alanlar
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 355