View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code
English
QR code
6/100
Key English Ukrainian State
edited_suffix (edited) (відредаговано)
message_edits Message Edits Історія виправлень
no_message_edits_found No edits found Виправлень не знайдено
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Фільтрувати бесіди…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Не вдалося знайти те, що ви шукаєте?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Створити нову кімнату
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Надіслати нове особисте повідомлення
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Переглянути каталог кімнат
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Назва або ID (#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Пошук за іменем, ID або е-поштою
search_hint_room_name Search Name Пошук за назвою
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Провести пальцем, щоб відповісти у стрічці подій
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Додати спеціальну вкладку для непрочитаних сповіщень на головний екран.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Посилання скопійовано в буфер обміну
add_by_qr_code Add by QR code Додати за QR-кодом
qr_code QR code QR-код
creating_direct_room Creating room… Створення кімнати…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Ви можете запросити лише одну адресу електронної пошти за раз
direct_room_user_list_known_title Known Users Відомі користувачі
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Пропозиції
message_view_edit_history View Edit History Переглянути історію редагувань
terms_of_service Terms of Service Умови використання
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бути виявним для інших
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Використовувати боти, мости, віджети та пакунки наліпок
identity_server Identity server Сервер ідентифікації
disconnect_identity_server Disconnect identity server Від'єднати сервер ідентифікації
add_identity_server Configure identity server Налаштувати сервер ідентифікації
open_discovery_settings Open Discovery Settings Відкрити налаштування виявності
change_identity_server Change identity server Змінити сервер ідентифікації
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Показати політику ідентифікації сервера
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Сховати політику ідентифікації сервера
Key English Ukrainian State
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Показувати у Домівці
preference_system_settings System settings Системні налаштування
preference_versions Versions Версії
preference_voice_and_video Voice & Video Голос і відео
private_space Private space Приватний простір
public_space Public space Загальнодоступний простір
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Показувана назва застосунку:
push_gateway_item_app_id App ID: ID застосунку:
push_gateway_item_device_id Session ID: ID сеансу:
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Показувана назва сеансу:
push_gateway_item_enabled Enabled: Увімкнено:
push_gateway_item_format Format: Формат:
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Мітка профілю:
push_gateway_item_push_key Push Key: Ключ Push:
push_gateway_item_url Url: Url:
qr_code QR code QR-код
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Підтвердити
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Переконайтеся, що ви знаєте походження цього коду. Пов'язавши пристрої, ви надасте будь-кому повний доступ до свого облікового запису.
qr_code_login_connecting_to_device Connecting to device Під'єднання до пристрою
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Перевірте свій пристрій, на якому ви ввійшли. На екрані повинен з'явитися код, наведений нижче. Переконайтеся, що наведений код збігається з кодом на вашому пристрої:
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established Безпечне з'єднання встановлено
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. Запит на іншому пристрої було відхилено.
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Пов'язування з цим пристроєм не підтримується.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); Під час налаштування захищеного обміну повідомленнями виникла проблема з безпекою. Можливо, порушено одне з таких налаштувань: Ваш домашній сервер; Ваше інтернет-з'єднання; Ваш пристрій;
qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description The homeserver doesn't support sign in with QR code. Домашній сервер не підтримує вхід за допомогою QR-коду.
qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description That QR code is invalid. Цей QR-код недійсний.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. Запит не виконаний.
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. Вхід з іншого пристрою вже виконано.
qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description The other device must be signed in. Повинен бути виконаний вхід з іншого пристрою.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Пов'язування не було завершено у встановлені терміни.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

QR code
QR-код
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1318