View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_by_other_yes
English
Yes
3/100
Key English Ukrainian State
verification_profile_verify Verify Звірити
verification_profile_verified Verified Звірено
verification_profile_warning Warning Попередження
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Не вдалось отримати сеанси
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Сеанси
trusted Trusted Довірений
not_trusted Not Trusted Не довірений
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Цей сеанс довірений для безпечного обміну повідомленням, оскільки його було звірено %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) входить за допомогою нового сеансу:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Поки цей користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, що надсилаються до нього і від нього, позначаються попередженнями. Крім того, ви можете звірити його вручну.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Поки користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, надіслані до нього та від нього, позначаються попередженнями.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Ініціалізувати перехресне підписування
reset_cross_signing Reset Keys Скинути ключі
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Майже все! Чи показує %s галочку?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Так
qr_code_scanned_by_other_no No Ні
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Зв'язок із сервером втрачено
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Увімкнено режим «У літаку»
settings_dev_tools Dev Tools Інструменти розробника
settings_account_data Account Data Дані облікового запису
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Видалити дані облікового запису типу %1$s?

Користуйтеся обачно. Це може призвести до несподіваних наслідків.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Скористатись парольною фразою відновлення або ключем
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Якщо ви не можете доступитись до чинного сеансу
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Не вдалося знайти дані у сховищі
message_action_item_redact Remove… Вилучити…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Хочете надіслати це вкладення до %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Надіслати зображення в оригінальному розмірі
send_videos_with_original_size Send video with the original size Надіслати відео в оригінальному розмірі
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Надіслати медіа в оригінальному розмірі
delete_event_dialog_title Confirm Removal Підтвердити вилучення
Key English Ukrainian State
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2 Select 'Sign in with QR code' Виберіть «Увійти за допомогою QR-коду»
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen Почніть з екрана входу
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' Виберіть «Сканувати QR-код»
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device Відкрийте застосунок на іншому своєму пристрої
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Перейдіть до Налаштування -> Безпека й приватність
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Виберіть «Показати QR-код»
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Сканувати QR-код
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Показати QR-код на цьому пристрої
qr_code_login_signing_in Signing you in Вхід
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Входите на мобільному пристрої?
qr_code_login_status_no_match No match? Не збігається?
qr_code_login_try_again Try again Повторити спробу
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-код не зіскановано!
qr_code_scanned_by_other_no No Ні
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Майже все! Чи показує %s галочку?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Так
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Майже все! Чи показує інший пристрій галочку?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Чекаємо на %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Майже все! Чекаємо на підтвердження…
quoting Quoting Цитуючи
rageshake_detected Shake detected! Струс виявлено!
reactions Reactions Реакції
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Введіть ключові слова, щоб знайти реакцію.
reason_colon Reason: %1$s Причина: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Потрібна повторна автентифікація
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. Для виконання цієї дії ${app_name} вимагає ввести свої облікові дані.
recovery_key Recovery Key Ключ відновлення
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Введіть ключ відновлення
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Ключ відновлення збережено.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Парольна фраза відновлення

Loading…

Yes
Так
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_by_other_yes
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1806