View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

rich_text_editor_code_block
English
Toggle code block
20/170
Key English Ukrainian State
qr_code_login_status_no_match No match? Не збігається?
qr_code_login_try_again Try again Повторити спробу
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Підтвердити
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Переконайтеся, що ви знаєте походження цього коду. Пов'язавши пристрої, ви надасте будь-кому повний доступ до свого облікового запису.
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Застосувати форматування жирним
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Застосувати форматування курсивом
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Застосувати форматування перекресленим
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Застосувати форматування підкресленим
rich_text_editor_link Set link Налаштувати посилання
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Перемкнути на нумерований список
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Перемкнути на маркований список
rich_text_editor_indent Indent Відступ
rich_text_editor_unindent Unindent Без відступу
rich_text_editor_quote Toggle quote Перемкнути цитування
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Застосовувати вбудований формат коду
rich_text_editor_code_block Toggle code block Перемкнути блок коду
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Перемкнути повноекранний режим
set_link_text Text Текст
set_link_link Link Посилання
set_link_create Create a link Створити посилання
set_link_edit Edit link Змінити посилання
message_reply_to_prefix In reply to У відповідь на
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. надсилає файл.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. надсилає аудіофайл.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. надсилає голосове повідомлення.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. надсилає зображення.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. надсилає відео.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. надсилає наліпку.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. створює опитування.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. завершує опитування.
message_reply_to_poll_preview Poll Опитування
Key English Ukrainian State
reset_cross_signing Reset Keys Скинути ключі
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Створіть новий ключ безпеки або встановіть нову фразу безпеки для наявної резервної копії.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Це замінить ваш поточний ключ або фразу.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator зв’яжіться з Вашим адміністратором
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Будь ласка, %s для продовження використання цього сервісу.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Цей домашній сервер досяг одного зі своїх ресурсних обмежень.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Будь ласка, %s для збільшення цього обмеження.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів, тому <b>деякі користувачі не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів, тому <b>деякі з них не зможуть увійти в систему</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Перезапустіть застосунок, щоб зміни набули чинності.
_resume Resume Продовжити
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Перегляньте їх, щоб переконатися, що ваш обліковий запис у безпеці
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions У вас є незвірені сеанси
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Перемкнути на маркований список
rich_text_editor_code_block Toggle code block Перемкнути блок коду
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Застосувати форматування жирним
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Застосувати форматування курсивом
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Застосувати форматування перекресленим
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Застосувати форматування підкресленим
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Перемкнути повноекранний режим
rich_text_editor_indent Indent Відступ
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Застосовувати вбудований формат коду
rich_text_editor_link Set link Налаштувати посилання
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Перемкнути на нумерований список
rich_text_editor_quote Toggle quote Перемкнути цитування
rich_text_editor_unindent Unindent Без відступу
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Додати застосунки Matrix
room_alias_action_publish Publish this address Опублікувати цю адресу
room_alias_action_unpublish Unpublish this address Скасувати публікацію цієї адреси

Loading…

Toggle code block
Перемкнути блок коду
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rich_text_editor_code_block
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2621