View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_enable_thread_messages_desc
English
Note: app will be restarted
36/270
Key English Ukrainian State
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Ви впевнені, що хочете вийти з %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Ви єдина особа тут. Якщо ви вийдете, більше ніхто не зможе приєднатись, навіть ви ж.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Ви не зможете приєднатись, поки вас не запросять знову.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Ви єдиний адміністратор цього простору. Якщо вийдете, він залишиться без керівництва.
space_explore_filter_no_result_title No results found Нічого не знайдено
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Деякі результати можуть бути прихованими, оскільки вони приватні, і вам потрібне запрошення до них.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Додати наявну кімнату до простору
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Додати наявні кімнати
space_add_existing_spaces Add existing spaces Додати наявні простори
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Додайте простір до будь-якого простору, яким ви керуєте.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Простори — це новий спосіб згуртувати кімнати та людей.
you_are_invited You are invited Вас запрошено
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Автозвіт про помилки шифрування.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Ваша система автоматично надсилатиме журнали, коли виникне помилка неможливості розшифрування
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Увімкнути гілки повідомлень
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Примітка: застосунок перезапуститься
settings_show_latest_profile Show latest user info Показувати найновіші дані користувача
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Показувати найновіші дані профілю (аватар і псевдонім) для всіх повідомлень.
user_invites_you %s invites you %s запрошує вас
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Шукаєте когось не в %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Керувати кімнатами
space_suggested Suggested Запропоновано
space_mark_as_suggested Mark as suggested Позначити запропонованим
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Позначити не пропонованим
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Керувати кімнатами та просторами
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Показувати у Домівці
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Усі кімнати, у яких ви перебуваєте, буде показано на сторінці Домівка.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Бажаєте поекспериментувати?
Можете додати наявні простори до простору.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Схоже, ваш домашній сервер ще не підтримує просторів
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Зверніться до адміністратора домашнього сервера за подробицями
this_space_has_no_rooms This space has no rooms У цьому просторі немає кімнат
Key English Ukrainian State
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Увімкнути відкладені приватні повідомлення
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Увімкнути ярлики дозволів на виклик елемента
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Віджети автосхвалення викликів Element і надання доступу до камери/мікрофона
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Увімкнути підтримку LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Увімкнути поширення місцеперебування наживо
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Тимчасова реалізація: місця зберігаються в історії кімнат
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Поширення ключів кімнати для минулих повідомлень
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Коли запросити когось у зашифровану кімнату, яка поширює історію, зашифрована історія буде видимою.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Спрощений Element з опціональними вкладками
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Увімкнути новий вигляд
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Спробуйте розширений текстовий редактор (незабаром з'явиться режим звичайного тексту)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Увімкнути розширений текстовий редактор
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Отримайте кращу видимість і контроль над усіма вашими сеансами.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Увімкнути новий менеджер сеансів
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Увімкнути гілки повідомлень
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Примітка: застосунок перезапуститься
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Можливість записувати та надсилати голосові трансляції до стрічки кімнати.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Увімкнути голосові трансляції
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Додати спеціальну вкладку для непрочитаних сповіщень на головний екран.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Провести пальцем, щоб відповісти у стрічці подій
large Large Чималий
larger Larger Великий
largest Largest Найбільший
later Later Пізніше
leave_space Leave Вийти
legals_application_title ${app_name} policy Політика ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Політика вашого домашнього сервера
legals_identity_server_title Your identity server policy Політика вашого сервера ідентифікації
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Цей сервер не надає політики.
legals_third_party_notices Third party libraries Сторонні бібліотеки

Loading…

Note: app will be restarted
Примітка: застосунок перезапуститься
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_enable_thread_messages_desc
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2256