View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

block_user
English
IGNORE USER
13/110
Key English Vietnamese State
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Phát thanh
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Xoay chiều và cắt bớt
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Không thể xử lý dữ liệu chia sẻ
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d của %2$d
uploads_media_title MEDIA MEDIA
uploads_media_no_result There are no media in this room Không có media nào trong phòng này
uploads_files_title FILES Tệp
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s vào lúc %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Không có tệp nào trong phòng này
report_content_spam It's spam Tin nhắc rác
report_content_inappropriate It's inappropriate Tin nhắn không phù hợp
report_content_custom Custom report… Báo cáo tùy chọn…
report_content_custom_title Report this content Báo cáo nội dung này
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Lí do báo cáo nội dung này
report_content_custom_submit REPORT BÁO CÁO
block_user IGNORE USER LƠ NGƯỜI DÙNG
content_reported_title Content reported Nội dung bị báo cáo
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Nội dung này bị báo cáo.

Nếu bạn không muốn thấy thêm nội dung từ người dùng này, bạn có thể lơ họ để ẩn nội dung tin nhắn.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Báo cáo tin rác
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Nội dung này bị báo cáo tin rác.

Nếu bạn không muốn thấy thêm nội dung từ người dùng này, bạn có thể lơ họ để ẩn nội dung tin nhắn.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Bị báo cáo không phù hợp
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Nội dung này bị báo cáo không phù hợp.

Nếu bạn không muốn thấy thêm nội dung từ người dùng này, bạn có thể lơ họ để ẩn nội dung tin nhắn.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Lơ người dùng
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tất cả tin nhắn (ầm ĩ)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tất cả tin nhắn
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Chỉ tin nhắn được đề cập
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Im lặng
room_list_quick_actions_settings Settings Thiết lập
Key English Vietnamese State
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Máy chủ nhà này muốn chắc chắn bạn không phải rô bốt
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Xác nhận địa chỉ thư điện tử thất bại: hãy chắc chắn là bạn đã nhấn vào liên kết trong email
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Địa chỉ thư điện tử chưa được xác nhận, kiểm tra hộp thư của bạn
auth_submit Submit Gửi
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Chỉ hiển thị kết quả đầu tiên, nhập thêm chữ cái…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Không thể tìm thấy một homeerver hợp lệ. Vui lòng kiểm tra mã định danh của bạn
avatar Avatar Avatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Ảnh đại diện cho phòng %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Ảnh đại diện cho space %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Ảnh đại diện cho người dùng %1$s
backup Back up Sao lưu
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Quên hoặc mất tất cả các tùy chọn phục hồi? Đặt lại mọi thứ
beta BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA Đang thử nghiệm
black_theme Black Theme Chủ đề đen
block_user IGNORE USER LƠ NGƯỜI DÙNG
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Nếu bạn hủy ngay bây giờ, bạn có thể mất tin nhắn và dữ liệu được mã hóa nếu bạn mất quyền truy cập vào thông tin đăng nhập của mình.

Bạn cũng có thể thiết lập Sao lưu Bảo mật và quản lý khóa của mình trong Cài đặt.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe In nó và lưu trữ nó ở đâu đó an toàn
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Xác định khóa mặc định SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Công khai hóa các chìa khóa nhận dạng đã tạo
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Đang cài đặt chìa khóa sao lưu
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Tạo khóa an toàn từ cụm mật khẩu
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Đang đồng bộ chìa khóa Master
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Đang đồng bộ chìa khóa đăng nhập của bản thân
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Đang đồng hộ chìa khóa người dùng
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Sao chép nó vào bộ nhớ đám mây cá nhân của bạn
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Lưu nó trên khóa USB hoặc ổ đĩa sao lưu
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s &%1$s của bạn đã được đặt.

Giữ chúng an toàn! Bạn sẽ cần chúng để mở khóa tin nhắn được mã hóa và bảo mật thông tin nếu bạn mất tất cả các phiên đang hoạt động của mình.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Không sử dụng mật khẩu tài khoản của bạn.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Nhập %s của bạn để tiếp tục

Loading…

IGNORE USER
LƠ NGƯỜI DÙNG
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
block_user
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1405