View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

initial_sync_request_title
English
Initial sync request
23/200
Key English Vietnamese State
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s và %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s và %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s và %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s và %4$d người khác
room_displayname_empty_room Empty room Phòng trống
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Phòng trống (đã là %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Đồng bộ ban đầu:
Đang đợi phản hồi từ máy chủ…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Đồng bộ ban đầu:
Đang tải xuống dữ liệu…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập tài khoản…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập mã hoá
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Đồng bộ ban đầu:
Tải hội thoại của bạn
Nếu bạn đã tham gia nhiều phòng, điều này có thể mất một thời gian
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã mời vào
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã rời khỏi
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập dữ liệu tài khoản
initial_sync_request_title Initial sync request Bắt đầu yêu cầu đồng bộ
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} cần xóa bộ nhớ đệm để cập nhật, do:
%s

Ứng dụng sẽ khởi động lại và có thể mất thời gian.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Một số người dùng đã ngừng bị ẩn
event_status_sent_message Message sent Đã gửi tin nhắn
event_status_sending_message Sending message… Đang gửi tin nhắn…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Lời mời của %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Lời mời của bạn. Lý do: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s đã mời %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Bạn đã mời %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s đã mời bạn. Lý do: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s đã tham gia phòng. Lý do: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Bạn đã tham gia phòng. Lý do: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s đã tham gia. Lý do: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Bạn đã tham gia. Lý do: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s đã rời phòng. Lý do: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Bạn đã rời phòng. Lý do: %1$s
Key English Vietnamese State
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Trước tiên, vui lòng chấp nhận các điều khoản của máy chủ định danh trong cài đặt.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Bạn không sử dụng bất kỳ máy chủ định danh nào
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Ngoài ra, bạn có thể nhập bất kỳ URL máy chủ định danh nào khác
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Nhập URL của máy chủ định danh
identity_server_set_alternative_submit Submit Xác nhận
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Máy chủ nhà của bạn (%1$s) đề xuất sử dụng %2$s cho máy chủ định danh của bạn
identity_server_set_default_submit Use %1$s Dùng %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Sự đồng ý của người dùng chưa được cung cấp.
ignore_request_short_label Ignore Kệ
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Nhập khóa e2e từ tệp "%1$s".
incoming_video_call Incoming Video Call Cuộc gọi video đến
incoming_voice_call Incoming Voice Call Cuộc gọi thoại đến
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Khởi tạo xác thực chéo
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} cần xóa bộ nhớ đệm để cập nhật, do:
%s

Ứng dụng sẽ khởi động lại và có thể mất thời gian.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Một số người dùng đã ngừng bị ẩn
initial_sync_request_title Initial sync request Bắt đầu yêu cầu đồng bộ
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Đồng bộ ban đầu:
Đang tải xuống dữ liệu…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập tài khoản…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập mã hoá
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập dữ liệu tài khoản
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã mời vào
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Đồng bộ ban đầu:
Tải hội thoại của bạn
Nếu bạn đã tham gia nhiều phòng, điều này có thể mất một thời gian
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã rời khỏi
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Đồng bộ ban đầu:
Đang đợi phản hồi từ máy chủ…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Mã QR không hợp lệ (URI không hợp lệ)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Lời mời được gửi đến %1$s
invitations_header Invites Lời mời
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Lời mời được gửi đến %1$s và %2$s

Loading…

Initial sync request
Bắt đầu yêu cầu đồng bộ
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
initial_sync_request_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 146