View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_enabled
English
Encryption enabled
5/180
Key English Chinese (Simplified) State
bootstrap_finish_title You're done! 完成了!
keep_it_safe Keep it safe 保持安全
finish Finish 完成
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys 发布创建的身份密钥
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase 从口令词组生成安全密钥
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key 正在定义 SSSS 默认密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key 正在同步主密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key 正在同步用户密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key 正在同步自签名密钥
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup 正在设置密钥备份
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
你的 %2$s 和 %1$s 已设置。

请安全地保管它。如果你丢失了全部活动会话你将需要使用它们解锁加密消息和安全信息。
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe 将它打印出来并存放在安全的地方
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive 保存到优盘或者备份盘
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage 复制到你的个人云存储
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
如果你现在取消,那么当你失去登录权限时也会丢失加密的信息和数据。

你也可以通过设置菜单来建立保护备份以及管理你的密钥。
encryption_enabled Encryption enabled 加密已开启
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 本房间的消息端到端加密。在成员用户资料中了解更多信息与验证成员。
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. 此聊天的消息是端到端加密的。
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. 此聊天中的消息会端到端加密。
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} 正在等待用户加入${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 受邀用户一旦加入${app_name},你们就能聊天,并且房间会端到端加密
encryption_not_enabled Encryption not enabled 加密未开启
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured 加密配置错误
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支持本房间使用的加密方式
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s 创建并配置了房间。
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. 你创建并配置了房间。
direct_room_created_summary_item %s joined. %s 已加入。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 你已加入。
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. 这是 %s 的开始。
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. 这是此对话的开始。
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. 这是你和%s的私聊消息历史的开始。
Key English Chinese (Simplified) State
discovery_section Discovery (%s) 发现 (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address 看起来不像是有效的邮箱地址
done Done 完成
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 文件%1$s 已被下载!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 从你的其它会话上重新请求加密密钥。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 请在其它可解密此消息的设备上启动 ${app_name},以便其将密钥发送至当前会话。
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history 解锁加密消息历史
edit Edit 编辑
edited_suffix (edited) (已编辑)
editing Editing 正在编辑
edit_poll_title Edit poll 编辑投票
empty_contact_book Your contact book is empty 你的通讯录是空的
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device 由已删除的设备加密
encrypted_message Encrypted message 已加密消息
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device 由未验证设备加密
encryption_enabled Encryption enabled 加密已开启
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 本房间的消息端到端加密。在成员用户资料中了解更多信息与验证成员。
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 导出端到端房间密钥
encryption_exported_successfully Keys successfully exported 成功导出密钥
encryption_export_export Export 导出
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 请输入用于加密被导出密钥的口令词组。恢复此备份时,必须输入相同的口令词组才能导入密钥。
encryption_export_room_keys Export room keys 导出房间密钥
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 导出密钥到本地文件
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. 加密被错误地配置了。
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 导入端到端房间密钥
encryption_import_import Import 导入
encryption_import_room_keys Import room keys 导入房间密钥
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. 成功导入 %1$d/%2$d 个密钥。
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 从本地文件导入密钥
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉签名

Loading…

Encryption enabled
加密开启
a year ago
Encryption enabled
加密开启
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_enabled
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1871