View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_saving_media_file
English
Could not save media file
8/250
Key English Chinese (Traditional) State
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key 正在檢查備份金鑰
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) 正在檢查備份金鑰 (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key 正在取得曲線金鑰
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase 從安全密語產生 SSSS 金鑰
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) 從安全密語產生 SSSS 金鑰(%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key 從復原金鑰產生 SSSS 金鑰
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS 正在將金鑰備份的秘密資訊儲存至 SSSS 中
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. 輸入您的金鑰備份安全密語以繼續。
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key 使用您的金鑰備份復原金鑰
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. 若不知道您的金鑰備份安全密語,可以 %s。
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key 金鑰備份復原金鑰
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application 避免對應用程式進行螢幕截圖
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. 開啟此設定後,會新增 FLAG_SECURE 到所有畫面。請重新啟動應用程式以讓變動生效。
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard 無痕式鍵盤
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. 要求鍵盤不要根據您在對話中輸入的內容更新任何個人化資料(如輸入紀錄與字典等)。請注意,某些鍵盤可能不會遵守此設定。
error_saving_media_file Could not save media file 無法儲存媒體檔案
change_password_summary Set a new account password… 設定新的帳號密碼…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在您的其他裝置上使用最新的 ${app_name}、${app_name} 網頁版、${app_name} 桌面版、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他有交叉簽署功能的 Matrix 客戶端
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} 網頁版
${app_name} 桌面版
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client 或其他有交叉簽署功能的 Matrix 客戶端
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: 在您的其他裝置上使用最新的 ${app_name}:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 強制丟棄目前在加密聊天室中的外發群組工作階段
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 僅在加密聊天室中支援
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. 使用您的 %1$s 或使用您的 %2$s 以繼續。
use_recovery_key Use Recovery Key 使用復原金鑰
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard 選取您的復原金鑰,或是透過打字或從您的剪貼簿貼上來手動輸入
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage 無法存取安全儲存空間
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything 忘記或遺失所有復原選項?重設所有東西
secure_backup_reset_all Reset everything 重設所有東西
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. 僅在您沒有其他裝置可以驗證此裝置時才使用此方式。
Key English Chinese (Traditional) State
error_empty_field_choose_password Please choose a password. 請選擇密碼。
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. 請選擇使用者名稱。
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 請輸入使用者名稱。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 請輸入您的密碼。
error_failed_to_import_keys Failed to import keys 金鑰匯入失敗
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s 抱歉,試圖加入時發生錯誤:%s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. 檔案太大了,無法上傳。
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. 家伺服器不接受僅有數字的使用者名稱。
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data 無法處理分享資料
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference 抱歉,嘗試加入會議時發生錯誤
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) 很抱歉,不支援在舊版裝置(Android 系統版本小於 6.0)使用 Jitsi 進行會議通話
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 看起來伺服器回應時間似乎太久了,可能您的網路連線不穩或伺服器發生錯誤所造成。請稍後再試。
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 對不起,沒有應用程式可以完成此操作。
error_no_network No network. Please check your Internet connection. 沒有網路。請確認您的網路連線。
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. 無法開啟封鎖您的聊天室。
error_saving_media_file Could not save media file 無法儲存媒體檔案
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. 請在您接受您家伺服器的條款與細則前繼續重試。
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. 確保您已經點擊我們傳送給您的電子郵件中的連結。
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials 未授權,缺少有效的身分驗證憑證
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 看來您正在嘗試連線到其它家伺服器。您想要登出嗎?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. 您正在錄製語音廣播。請結束您目前的語音廣播,再開始新錄音。
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. 其他人已在錄製語音廣播。請稍候他們的語音廣播結束,再開始新錄音。
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused 連線錯誤 - 已暫停錄音
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. 您沒有在此聊天室中開始語音廣播的必要權限。請聯絡聊天室管理員以升級您的權限。
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. 無法解密此語音廣播。
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. 無法播放此語音廣播。
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast 無法開始新的語音廣播
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message 無法開始語音訊息
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message 您無法開始語音訊息,因為您目前正在錄製直播。請結束您的直播以開始錄製語音訊息
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active 播放語音訊息時無法回覆或編輯

Loading…

Could not save media file
無法儲存媒體檔案
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_saving_media_file
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1922