View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_permissions_title
English
Permissions
2/110
Key English Chinese (Traditional) State
ssl_trust Trust 信任
ssl_do_not_trust Do not trust 不信任
ssl_logout_account Logout 登出
ssl_remain_offline Ignore 忽略
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): 指紋(%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 無法驗證遠端伺服器的身分。
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 這可能表示有人正惡意地攔截您的流量,或是您的手機並不信任由遠端伺服器提供的憑證。
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 如果伺服器管理員認為這是正常的,請確保底下的指紋與他們所提供的指紋相符。
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. 憑證已從您手機原先信任的憑證更改為另一張憑證。這種情形非常不尋常,建議您「不要」接受這張新憑證。
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 受信任憑證已被變更為不受信任的憑證。此伺服器可能已更新憑證。請與伺服器管理員聯繫,取得所需的指紋驗證。
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. 僅當伺服器管理員發佈的指紋與上面的指紋相符時才接受此憑證。
room_settings_permissions_title Room permissions 聊天室權限
space_settings_permissions_title Space permissions 聊天空間權限
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. 檢視並更新聊天室各部份所需的角色。
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. 檢視並更新變更聊天空間各部份所需的角色。
room_permissions_title Permissions 權限
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room 選取聊天室各部份所需的角色
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space 選取變更此聊天空間各部份所需的角色
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room 您無權限更新聊天室各部份所需的角色
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space 您無權限更新變更此聊天空間各部份所需角色的權限
room_permissions_default_role Default role 預設角色
room_permissions_send_messages Send messages 傳送訊息
room_permissions_invite_users Invite users 邀請使用者
room_permissions_change_settings Change settings 變更設定
room_permissions_remove_users Remove users 移除使用者
room_permissions_ban_users Ban users 封鎖使用者
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others 移除其他人傳送的訊息
room_permissions_notify_everyone Notify everyone 通知每個人
room_permissions_modify_widgets Modify widgets 修改小工具
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar 變更聊天室大頭照
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar 變更聊天空間大頭照
Key English Chinese (Traditional) State
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar 變更聊天空間大頭照
room_permissions_change_space_name Change space name 變更聊天空間名稱
room_permissions_change_topic Change topic 變更主題
room_permissions_default_role Default role 預設角色
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption 啟用聊天室加密
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption 啟用聊天空間加密
room_permissions_invite_users Invite users 邀請使用者
room_permissions_modify_widgets Modify widgets 修改小工具
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room 選取聊天室各部份所需的角色
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room 您無權限更新聊天室各部份所需的角色
room_permissions_notify_everyone Notify everyone 通知每個人
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others 移除其他人傳送的訊息
room_permissions_remove_users Remove users 移除使用者
room_permissions_send_messages Send messages 傳送訊息
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events 傳送 m.room.server_acl 事件
room_permissions_title Permissions 權限
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room 升級聊天室
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space 升級聊天空間
room_poll_details_go_to_timeline View poll in timeline 在時間軸中檢視投票
room_polls_active Active polls 進行中的投票
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room 此聊天室沒有正在進行的投票
room_polls_active_no_item_for_loaded_period There are no active polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
過去 %1$d 天沒有進行中的投票。
載入更多投票以檢視更早幾天的投票。
room_polls_ended Past polls 過去的投票
room_polls_ended_no_item There are no past polls in this room 此聊天室沒有過去的投票
room_polls_ended_no_item_for_loaded_period There are no past polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
過去 %1$d 天沒有過去的投票。
載入更多投票以檢視更早幾天的投票。
room_polls_loading_error Error fetching polls. 取得投票時發生錯誤。
room_polls_load_more Load more polls 載入更多投票
room_polls_wait_for_display Displaying polls 顯示投票
room_preview_no_preview This room can't be previewed 無法預覽此聊天室
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? 無法預覽此聊天室。您想要加入嗎?

Loading…

Permissions
權限
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_permissions_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 531