View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_display_name_changed_to
English
%1$s changed their display name to %2$s
21/390
Key English Chinese (Traditional) State
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s 已拒絕邀請
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation 您已拒絕邀請
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s 已移除 %2$s
notice_room_remove_by_you You removed %1$s 您已移除 %1$s
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s 取消封鎖 %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s 您已取消封鎖 %1$s
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s 已封鎖 %2$s
notice_room_ban_by_you You banned %1$s 您已封鎖 %1$s
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s 已撤回 %2$s 的邀請
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation 您已撤回 %1$s 的邀請
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s 已變更他們的大頭照
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar 您已變更您的大頭照
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s 已將他們的顯示名稱設定為 %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s 您已將顯示名稱設定為 %1$s
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s 已將他們的顯示名稱從 %2$s 變更為 %3$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s 變更了他們的顯示名稱為 %2$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s 您已將您的顯示名稱從 %1$s 變更為 %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s 已移除了自己的顯示名稱(之前是 %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) 您已移除了您的顯示名稱(之前為 %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s 已變更主題為:%2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s 您已變更主題為:%1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s 已變更了聊天室大頭照
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar 您已變更聊天室大頭照
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s 已變更聊天室名稱為:%2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s 您已變更聊天室名稱為:%1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s 已開始視訊通話。
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. 您已開始視訊通話。
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s 已開始語音通話。
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. 您已開始語音通話。
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s 傳送資料以設定通話。
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. 您傳送資料以設定通話。
Key English Chinese (Traditional) State
notice_direct_room_join_by_you You joined 您已加入
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s 已加入。理由:%2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s 您已加入。理由:%1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s 已離開聊天室
notice_direct_room_leave_by_you You left the room 您已離開聊天室
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s 已離開。理由:%2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s 您已離開。理由:%1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s 已邀請 %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s 您已邀請 %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s 已撤銷對 %2$s 的邀請
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s 您已撤銷對 %1$s 的邀請
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s 已升級這裡。
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. 您已升級這裡。
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s 已將他們的顯示名稱從 %2$s 變更為 %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s 您已將您的顯示名稱從 %1$s 變更為 %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s 變更了他們的顯示名稱為 %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s 已移除了自己的顯示名稱(之前是 %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) 您已移除了您的顯示名稱(之前為 %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s 已將他們的顯示名稱設定為 %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s 您已將顯示名稱設定為 %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s 已結束通話。
notice_ended_call_by_you You ended the call. 您已結束通話。
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s 已開啟端對端加密。
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 您已開啟端對端加密。
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s 已開啟端對端加密(無法識別的演算法 %2$s)。
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). 您已開啟端對端加密(無法識別的演算法 %1$s)。
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s 讓 %2$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s 您讓 %1$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s 讓 %2$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s 您讓 %1$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄

Loading…

%1$s changed their display name to %2$s
%1$s 變更了他們的顯示名稱為 %2$s
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_display_name_changed_to
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 34