View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Home Screen
all_chats
English
All Chats
4/100
Key English Chinese (Traditional) State
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget 您已修改 %1$s 小工具
power_level_admin Admin 管理員
power_level_moderator Moderator 版主
power_level_default Default 預設
power_level_custom Custom (%1$d) 自訂(%1$d)
power_level_custom_no_value Custom 自訂
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. 您已變更 %1$s 的權限等級。
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s 已變更 %2$s 的權限等級。
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s 的權限等級從 %2$s 調整為 %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 無法解密:%s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 傳送者的裝置並未將此訊息的金鑰傳給我們。
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s 已結束語音直播。
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. 您已結束語音直播。
unable_to_send_message Unable to send message 無法傳送訊息
matrix_error Matrix error Matrix 錯誤
all_chats All Chats 所有聊天
start_chat Start Chat 開始聊天
create_room Create Room 建立聊天室
change_space Change Space 變更聊天空間
explore_rooms Explore Rooms 探索聊天室
a11y_expand_space_children Expand %s children 展開 %s 個子聊天空間
a11y_collapse_space_children Collapse %s children 收折 %s 個子聊天空間
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room 您未被允許加入此聊天室
medium_email Email address 電子郵件地址
medium_phone_number Phone number 電話號碼
room_displayname_room_invite Room Invite 聊天室邀請
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s 與 %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s、%2$s 與 %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s、%2$s、 %3$s 與 %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s、 %2$s、 %3$s 與另 %4$d 位成員
room_displayname_empty_room Empty room 空的聊天室
Key English Chinese (Traditional) State
action_video_call Video Call 視訊通話
action_view_threads View Threads 檢視討論串
action_voice_call Voice Call 語音通話
active_widgets %d active widget %d 個使用中的小工具
active_widgets_title Active widgets 使用中的小工具
active_widget_view_action VIEW 檢視
activity_create_space_title Create a space 建立聊天空間
add_a_topic_link_text Add a topic 新增主題
add_by_qr_code Add by QR code 透過 QR Code 新增
add_identity_server Configure identity server 設定身分伺服器
add_members_to_room Add members 新增成員
add_people Add people 新增夥伴
add_space Add space 新增聊天空間
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications 審閱您的設定以啟用推送通知
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled 推送通知已停用
all_chats All Chats 所有聊天
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. 允許聊天空間成員找到並存取此空間。
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. 您加入的所有聊天室都會顯示在首頁中。
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
匿名分享使用資料能幫我們辨識錯誤和改善 ${app_name}。為了瞭解使用者如何使用多種裝置,我們會隨機產生能夠辨識您裝置的辨識碼。

您可以在 %s 閱讀我們的服務條款。
analytics_opt_in_content_link here 此處
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 我們<b>不會</b>記錄或分析任何帳號資料
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties 我們<b>不會</b>與第三方分享這些資訊
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings 您可以隨時到設定中關閉此功能
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} 協助改善 ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} 網頁版
${app_name} 桌面版
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
are_you_sure Are you sure? 您確定嗎?
attachment_type_camera Camera 相機
attachment_type_contact Contact 聯絡人
attachment_type_dialog_title Add image from 新增圖片從

Loading…

All Chats
所有聊天
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
all_chats
Source string comment
Home Screen
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 120