The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_requested_voip_conference
English
%1$s requested a VoIP conference
35/320
Key English Danish State
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (%2$s) %1$s fjernede sit viste navn (%2$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s ændrede emnet til: %2$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s ændrede rumnavnet til: %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s startede et videoopkald.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s startede et stemmeopkald.
notice_answered_call %s answered the call. %s svarede opkaldet.
notice_ended_call %s ended the call. %s stoppede opkaldet.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s gjorde den fremtidige rum historik synlig for %2$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle medlemmer af rummet, fra det tidspunkt de er inviteret.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle medlemmer af rummet, fra det tidspunkt de er forbundede.
notice_room_visibility_shared all room members. Alle medlemmer af rummet.
notice_room_visibility_world_readable anyone. alle.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ukendt (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s slog ende-til-ende kryptering til (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s forespurgte en VoIP konference
notice_voip_started VoIP conference started VoIP konference startet
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP konference afsluttet
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar blev også ændret)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s fjernede navnet på rummet
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s fjernede emnet for rummet
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s opdaterede sin profil %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s inviterede %2$s til rummet
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s accepterede invitationen til %2$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kunne ikke dekryptere: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Afsenderens enhed har ikke sendt os nøglerne til denne besked.
Key English Danish State
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Afsenderens enhed har ikke sendt os nøglerne til denne besked.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kunne ikke dekryptere: %s **
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s ændrede sit viste navn fra %2$s til %3$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (%2$s) %1$s fjernede sit viste navn (%2$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s satte sit viste navn til %2$s
notice_ended_call %s ended the call. %s stoppede opkaldet.
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s slog ende-til-ende kryptering til (%2$s)
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s gjorde den fremtidige rum historik synlig for %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s startede et videoopkald.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s startede et stemmeopkald.
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s opdaterede sin profil %2$s
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s forespurgte en VoIP konference
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s bannede %2$s
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s inviterede %2$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %ss invitation
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s inviterede dig
notice_room_join %1$s joined %1$s forbandt
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s kickede %2$s
notice_room_leave %1$s left %1$s forlod rummet
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s ændrede rumnavnet til: %2$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s fjernede navnet på rummet
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s afviste invitationen
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s inviterede %2$s til rummet
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s accepterede invitationen til %2$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s ændrede emnet til: %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Danish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_requested_voip_conference
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-da/strings.xml, string 32