The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_room_name_removed
English
%1$s removed the room name
39/260
Key English Greek State
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση ήχου.
notice_answered_call %s answered the call. Ο/Η %s απάντησε στην κλήση.
notice_ended_call %s ended the call. Ο/Η %s τερμάτισε την κλήση.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s Ο/Η %1$s κατέστησε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου ορατό στον/στην %2$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. όλα τα μέλη του δωματίου, από την στιγμή που προσκλήθηκαν.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. όλα τα μέλη του δωματίου από την στιγμή που εισήλθαν.
notice_room_visibility_shared all room members. όλα τα μέλη του δωματίου.
notice_room_visibility_world_readable anyone. οποιοσδήποτε.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). άγνωστος/η (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) Ο/Η %1$s ενεργοποίησε την κρυπτογράφηση απ'άκρη σ'άκρη (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference Ο/Η %1$s ζήτησε μια VoIP διάσκεψη
notice_voip_started VoIP conference started Η VoIP διάσκεψη ξεκίνησε
notice_voip_finished VoIP conference finished Η VoIP διάσκεψη έληξε
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (έγινε αλλαγή και του εικονιδίου χρήστη)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name Ο/Η %1$s αφαίρεσε το όνομα του δωματίου
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic Ο/Η %1$s αφαίρεσε το θέμα του δωματίου
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s Ο/Η %1$s ανανέωσε το προφίλ του/της %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room Ο/Η %1$s έστειλε μία πρόσκληση στον/στην %2$s για να εισέλθει στο δωμάτιο
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s Ο/Η %1$s δέχτηκε την πρόσκληση για το %2$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Η συσκευή του/της αποστολέα δεν μας έχει στείλει τα κλειδιά για αυτό το μήνυμα.
message_reply_to_prefix In reply to Προς απάντηση στο
could_not_redact Could not redact
unable_to_send_message Unable to send message Αποτυχία αποστολής μηνύματος
message_failed_to_upload Failed to upload image Αποτυχία αναφόρτωσης εικόνας
Key English Greek State
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s Ο/Η %1$s κατέστησε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου ορατό στον/στην %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση βίντεο.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση ήχου.
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s Ο/Η %1$s ανανέωσε το προφίλ του/της %2$s
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference Ο/Η %1$s ζήτησε μια VoIP διάσκεψη
notice_room_ban %1$s banned %2$s Ο/Η %1$s απέκλεισε τον/την %2$s
notice_room_invite %1$s invited %2$s Ο/Η %1$s προσκάλεσε τον/την %2$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Η πρόσκληση του/της %s
notice_room_invite_you %1$s invited you Ο/Η %1$s σας προσκάλεσε
notice_room_join %1$s joined Ο/Η %1$s εισήλθε στο δωμάτιο
notice_room_kick %1$s kicked %2$s Ο/Η %1$s έδιωξε τον/την %2$s
notice_room_leave %1$s left Ο/Η %1$s αποχώρησε
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε: %2$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name Ο/Η %1$s αφαίρεσε το όνομα του δωματίου
notice_room_reject %1$s rejected the invitation Ο/Η %1$s απέρριψε την πρόσκληση
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room Ο/Η %1$s έστειλε μία πρόσκληση στον/στην %2$s για να εισέλθει στο δωμάτιο
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s Ο/Η %1$s δέχτηκε την πρόσκληση για το %2$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s Ο/Η %1$s άλλαξε το θέμα σε: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic Ο/Η %1$s αφαίρεσε το θέμα του δωματίου
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s
notice_room_update %s upgraded this room.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. όλα τα μέλη του δωματίου, από την στιγμή που προσκλήθηκαν.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. όλα τα μέλη του δωματίου από την στιγμή που εισήλθαν.
notice_room_visibility_shared all room members. όλα τα μέλη του δωματίου.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). άγνωστος/η (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. οποιοσδήποτε.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation Ο/Η %1$s απέσυρε την πρόσκληση του/της %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_name_removed
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-el/strings.xml, string 36