The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

general errors
network_error
English
Network error
16/130
Key English Galician State
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s removeu o tema da sala
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s actualizou o seu perfil %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s envioulle un convite a %2$s para que entre na sala
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s aceptou o convite para %2$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Imposíbel descifrar: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. O dispositivo do que envía non enviou as chaves desta mensaxe.
message_reply_to_prefix In reply to Respondéndolle a
could_not_redact Could not redact Non se puido redactar
unable_to_send_message Unable to send message Non foi posíbel enviar a mensaxe
message_failed_to_upload Failed to upload image Fallo ao subir a páxina
network_error Network error Erro da conexión
matrix_error Matrix error Erro de Matrix
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. Aínda non é posíbel volver a entrar nunha sala baleira.
encrypted_message Encrypted message Mensaxe cifrada
medium_email Email address Enderezo de correo
medium_phone_number Phone number Número de teléfono
reply_to_an_image sent an image. Responder a
reply_to_a_video sent a video. enviar un vídeo.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. enviar un ficheiro de son.
reply_to_a_file sent a file. enviar un ficheiro.
room_displayname_invite_from Invite from %s
room_displayname_room_invite Room Invite
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_displayname_three_and_more_members %1$s and 1 other
room_displayname_empty_room Empty room
verification_emoji_dog Dog
Key English Galician State
could_not_redact Could not redact Non se puido redactar
encrypted_message Encrypted message Mensaxe cifrada
matrix_error Matrix error Erro de Matrix
medium_email Email address Enderezo de correo
medium_phone_number Phone number Número de teléfono
message_failed_to_upload Failed to upload image Fallo ao subir a páxina
message_reply_to_prefix In reply to Respondéndolle a
network_error Network error Erro da conexión
notice_answered_call %s answered the call. %s respondeu á chamada.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (o avatar tamén foi cambiado)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s cambiou o seu avatar
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. O dispositivo do que envía non enviou as chaves desta mensaxe.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Imposíbel descifrar: %s **
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s cambiou o seu nome de %2$s a %3$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (%2$s) %1$s borrou o seu nome público (%2$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s cambiou o seu nome a %2$s
notice_ended_call %s ended the call. %s terminou a chamada.
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s activou a criptografía par-a-par (%2$s)
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_error
Source string comment
general errors
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 52