The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Messages
message_reply_to_prefix
English
In reply to
12/110
Key English Icelandic State
notice_voip_started VoIP conference started VoIP-símafundur hafinn
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP-símafundi lokið
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (einnig var skipt um auðkennismynd)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s fjarlægði heiti spjallrásar
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s fjarlægði umfjöllunarefni spjallrásar
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s uppfærði notandasniðið sitt %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s sendi boð til %2$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s samþykkti boð um að taka þátt í %2$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Mistókst að afkóða: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Tæki sendandans hefur ekki sent okkur dulritunarlyklana fyrir þessi skilaboð.
message_reply_to_prefix In reply to Sem svar til
could_not_redact Could not redact Gat ekki ritstýrt
unable_to_send_message Unable to send message Gat ekki sent skilaboð
message_failed_to_upload Failed to upload image Gat ekki sent inn mynd
network_error Network error Villa í netkerfi
matrix_error Matrix error Villa í Matrix
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. Ekki er í augnablikinu hægt að taka aftur þátt í spjallrás sem er tóm.
encrypted_message Encrypted message Dulrituð skilaboð
medium_email Email address Tölvupóstfang
medium_phone_number Phone number Símanúmer
reply_to_an_image sent an image.
reply_to_a_video sent a video.
reply_to_an_audio_file sent an audio file.
reply_to_a_file sent a file.
room_displayname_invite_from Invite from %s Boð frá %s
room_displayname_room_invite Room Invite Boð á spjallrás
Key English Icelandic State
could_not_redact Could not redact Gat ekki ritstýrt
encrypted_message Encrypted message Dulrituð skilaboð
matrix_error Matrix error Villa í Matrix
medium_email Email address Tölvupóstfang
medium_phone_number Phone number Símanúmer
message_failed_to_upload Failed to upload image Gat ekki sent inn mynd
message_reply_to_prefix In reply to Sem svar til
network_error Network error Villa í netkerfi
notice_answered_call %s answered the call. %s svaraði símtalinu.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (einnig var skipt um auðkennismynd)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s breyttu auðkennismynd sinni
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Tæki sendandans hefur ekki sent okkur dulritunarlyklana fyrir þessi skilaboð.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Mistókst að afkóða: %s **
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s breytti birtingarnafni sínu úr %2$s í %3$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (%2$s) %1$s fjarlægði birtingarnafn sitt (%2$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s setti birtingarnafn sitt sem %2$s
notice_ended_call %s ended the call. %s lauk símtalinu.
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s kveikti á enda-í-enda dulritun (%2$s)
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_reply_to_prefix
Source string comment
Messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-is/strings.xml, string 48