The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_room_join
English
%1$s joined
18/110
Key English Icelandic State
summary_message %1$s: %2$s %1$s: %2$s
summary_user_sent_image %1$s sent an image. %1$s sendi mynd.
summary_user_sent_sticker %1$s sent a sticker. %1$s sendi límmerki.
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %s sendi boð um þátttöku
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s bauð %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s bauð þér
notice_room_join %1$s joined %1$s gekk í hópinn
notice_room_leave %1$s left %1$s hætti
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s hafnaði boðinu
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s sparkaði %2$s
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s afbannaði %2$s
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s bannaði %2$s
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s tók til baka boð frá %2$s
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s breyttu auðkennismynd sinni
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s setti birtingarnafn sitt sem %2$s
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s breytti birtingarnafni sínu úr %2$s í %3$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (%2$s) %1$s fjarlægði birtingarnafn sitt (%2$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s breytti umræðuefninu í: %2$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s breytti heiti spjallrásarinnar í: %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s hringdi myndsamtal.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s hringdi raddsamtal.
notice_answered_call %s answered the call. %s svaraði símtalinu.
Key English Icelandic State
notice_ended_call %s ended the call. %s lauk símtalinu.
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s kveikti á enda-í-enda dulritun (%2$s)
notice_event_redacted Message removed
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s]
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s hringdi myndsamtal.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s hringdi raddsamtal.
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s uppfærði notandasniðið sitt %2$s
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s bað um VoIP-símafund
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s bannaði %2$s
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s bauð %2$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %s sendi boð um þátttöku
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s bauð þér
notice_room_join %1$s joined %1$s gekk í hópinn
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s sparkaði %2$s
notice_room_leave %1$s left %1$s hætti
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s breytti heiti spjallrásarinnar í: %2$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s fjarlægði heiti spjallrásar
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s hafnaði boðinu
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s sendi boð til %2$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s samþykkti boð um að taka þátt í %2$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s breytti umræðuefninu í: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s fjarlægði umfjöllunarefni spjallrásar
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s afbannaði %2$s
notice_room_update %s upgraded this room.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. allir meðlimir spjallrásar, síðan þeim var boðið.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. allir meðlimir spjallrásar, síðan þeir skráðu sig.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_join
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-is/strings.xml, string 7