The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_room_third_party_revoked_invite
English
%1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
37/530
Key English Korean State
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). 알 수 없음 (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s님이 종단간 암호화를 켰습니다 (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s님이 방을 업그레이드했습니다.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s님이 VoIP 회의를 요청했습니다
notice_voip_started VoIP conference started VoIP 회의가 시작했습니다
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP 회의가 끝났습니다
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (아바타도 변경됨)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s님이 방 이름을 삭제했습니다
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s님이 방 주제를 삭제했습니다
notice_event_redacted Message removed 메시지가 삭제되었습니다
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s 메시지가 %1$s님에 의해 삭제되었습니다
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] 메시지가 삭제되었습니다 [이유: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s] 메시지가 %1$s님에 의해 삭제되었습니다 [이유: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s님이 프로필 %2$s을(를) 업데이트했습니다
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방 초대를 보냈습니다
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방에 참가하라고 보낸 초대를 취소했습니다
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s님이 %2$s의 초대를 수락했습니다
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 암호를 복호화할 수 없음: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 발신인의 기기에서 이 메시지의 키를 보내지 않았습니다.
message_reply_to_prefix In reply to 관련 대화
could_not_redact Could not redact 검열할 수 없습니다
unable_to_send_message Unable to send message 메시지를 보낼 수 없습니다
message_failed_to_upload Failed to upload image 사진 업로드에 실패했습니다
network_error Network error 네트워크 오류
matrix_error Matrix error Matrix 오류
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. 현재 빈 방에 다시 들어갈 수 없습니다.
encrypted_message Encrypted message 암호화된 메시지
medium_email Email address 이메일 주소
medium_phone_number Phone number 전화번호
reply_to_an_image sent an image. 사진을 보냈습니다.
reply_to_a_video sent a video. 동영상을 보냈습니다.
Key English Korean State
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s님이 음성 통화를 걸었습니다.
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s님이 프로필 %2$s을(를) 업데이트했습니다
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s님이 VoIP 회의를 요청했습니다
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s님이 %2$s님을 출입 금지했습니다
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s님이 %2$s님을 초대했습니다
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %s님의 초대
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s님이 당신을 초대했습니다
notice_room_join %1$s joined %1$s님이 참가했습니다
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s님이 %2$s님을 추방했습니다
notice_room_leave %1$s left %1$s님이 떠났습니다
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s님이 방 이름을 다음으로 변경했습니다: %2$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s님이 방 이름을 삭제했습니다
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s님이 초대를 거부했습니다
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방 초대를 보냈습니다
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s님이 %2$s의 초대를 수락했습니다
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방에 참가하라고 보낸 초대를 취소했습니다
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s님이 주제를 다음으로 변경했습니다: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s님이 방 주제를 삭제했습니다
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s님이 %2$s님의 출입 금지를 풀었습니다
notice_room_update %s upgraded this room. %s님이 방을 업그레이드했습니다.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. 초대된 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. 들어온 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_shared all room members. 모든 방 구성원
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). 알 수 없음 (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. 누구나.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s님이 %2$s님의 초대를 취소했습니다
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP 회의가 끝났습니다
notice_voip_started VoIP conference started VoIP 회의가 시작했습니다
reply_to_a_file sent a file. 파일을 보냈습니다.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. 오디오 파일을 보냈습니다.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_third_party_revoked_invite
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 44