The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_voip_finished
English
VoIP conference finished
14/240
Key English Korean State
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s님이 방 이름을 다음으로 변경했습니다: %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s님이 영상 통화를 걸었습니다.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s님이 음성 통화를 걸었습니다.
notice_answered_call %s answered the call. %s님이 전화를 받았습니다.
notice_ended_call %s ended the call. %s님이 전화를 끊었습니다.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s님이 이후 %2$s에게 방 기록을 공개했습니다
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. 초대된 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. 들어온 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_shared all room members. 모든 방 구성원
notice_room_visibility_world_readable anyone. 누구나.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). 알 수 없음 (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s님이 종단간 암호화를 켰습니다 (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s님이 방을 업그레이드했습니다.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s님이 VoIP 회의를 요청했습니다
notice_voip_started VoIP conference started VoIP 회의가 시작했습니다
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP 회의가 끝났습니다
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (아바타도 변경됨)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s님이 방 이름을 삭제했습니다
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s님이 방 주제를 삭제했습니다
notice_event_redacted Message removed 메시지가 삭제되었습니다
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s 메시지가 %1$s님에 의해 삭제되었습니다
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] 메시지가 삭제되었습니다 [이유: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s] 메시지가 %1$s님에 의해 삭제되었습니다 [이유: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s님이 프로필 %2$s을(를) 업데이트했습니다
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방 초대를 보냈습니다
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방에 참가하라고 보낸 초대를 취소했습니다
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s님이 %2$s의 초대를 수락했습니다
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 암호를 복호화할 수 없음: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 발신인의 기기에서 이 메시지의 키를 보내지 않았습니다.
message_reply_to_prefix In reply to 관련 대화
could_not_redact Could not redact 검열할 수 없습니다
Key English Korean State
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s님이 방 이름을 삭제했습니다
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s님이 초대를 거부했습니다
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방 초대를 보냈습니다
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s님이 %2$s의 초대를 수락했습니다
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s님이 %2$s님에게 방에 참가하라고 보낸 초대를 취소했습니다
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s님이 주제를 다음으로 변경했습니다: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s님이 방 주제를 삭제했습니다
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s님이 %2$s님의 출입 금지를 풀었습니다
notice_room_update %s upgraded this room. %s님이 방을 업그레이드했습니다.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. 초대된 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. 들어온 시점부터 모든 방 구성원
notice_room_visibility_shared all room members. 모든 방 구성원
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). 알 수 없음 (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. 누구나.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s님이 %2$s님의 초대를 취소했습니다
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP 회의가 끝났습니다
notice_voip_started VoIP conference started VoIP 회의가 시작했습니다
reply_to_a_file sent a file. 파일을 보냈습니다.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. 오디오 파일을 보냈습니다.
reply_to_an_image sent an image. 사진을 보냈습니다.
reply_to_a_video sent a video. 동영상을 보냈습니다.
room_displayname_empty_room Empty room 빈 방
room_displayname_invite_from Invite from %s %s에서 초대함
room_displayname_room_invite Room Invite 방 초대
room_displayname_three_and_more_members %1$s and 1 other %1$s님 외 %2$d명
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s님과 %2$s님
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. 현재 빈 방에 다시 들어갈 수 없습니다.
summary_message %1$s: %2$s %1$s: %2$s
summary_user_sent_image %1$s sent an image. %1$s님이 사진을 보냈습니다.
summary_user_sent_sticker %1$s sent a sticker. %1$s님이 스티커를 보냈습니다.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voip_finished
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 34