The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_voip_finished
English
VoIP conference finished
28/240
Key English Ukrainian State
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s змінив(ла) назву кімнати на: %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s розпочав(ла) відеодзвінок.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s розпочав(ла) голосовий дзвінок.
notice_answered_call %s answered the call. %s відповів(ла) на дзвінок.
notice_ended_call %s ended the call. %s завершив(ла) дзвінок.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s зробив(ла) майбутню історію кімнати видимою для %2$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. усіх співрозмовників, з моменту їх запрошення.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. усіх співрозмовників, з моменту їх приєднання.
notice_room_visibility_shared all room members. усіх співрозмовників.
notice_room_visibility_world_readable anyone. будь-кого.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). невідомо (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s увімкнув(ла) наскрізне шифрування (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s вдосконалили цю кімнату.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s запросив(ла) VoIP конференцію
notice_voip_started VoIP conference started VoIP конференція розпочалась
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP конференція завершилась
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (аватар також змінено)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s прибрав(ла) назву кімнати
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s прибрав(ла) тему кімнати
notice_event_redacted Message removed Повідомлення видалено
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s %1$s видалили повідомлення
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] Повідомлення видалено [причина: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s оновив(ла) свій профіль %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s надіслав(ла) запрошення %2$s приєднатися до кімнати
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s прийняв(ла) запрошення у %2$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Неможливо розшифрувати: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Пристрій відправника не надіслав нам ключ для цього повідомлення.
message_reply_to_prefix In reply to У відповідь на
could_not_redact Could not redact Неможливо відредагувати
Key English Ukrainian State
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s прибрав(ла) назву кімнати
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s відхилив(ла) запрошення
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s надіслав(ла) запрошення %2$s приєднатися до кімнати
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s прийняв(ла) запрошення у %2$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s змінив(ла) тему на: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s прибрав(ла) тему кімнати
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s розблокував(ла) %2$s
notice_room_update %s upgraded this room. %s вдосконалили цю кімнату.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. усіх співрозмовників, з моменту їх запрошення.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. усіх співрозмовників, з моменту їх приєднання.
notice_room_visibility_shared all room members. усіх співрозмовників.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). невідомо (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. будь-кого.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s відкликав(ла) запрошення для %2$s
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP конференція завершилась
notice_voip_started VoIP conference started VoIP конференція розпочалась
reply_to_a_file sent a file. надіслав файл.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. надіслав аудіо файл.
reply_to_an_image sent an image. надіслав зображення.
reply_to_a_video sent a video. надіслав відео.
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_invite_from Invite from %s Запрошення від %s
room_displayname_room_invite Room Invite Запрошення до кімнати
room_displayname_three_and_more_members %1$s and 1 other %1$s та 1 інший
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s і %2$s
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. Наразі неможливо переприєднатися до порожньої кімнати.
summary_message %1$s: %2$s %1$s: %2$s
summary_user_sent_image %1$s sent an image. %1$s надіслав(ла) зображення.
summary_user_sent_sticker %1$s sent a sticker. %1$s надіслав(ла) наліпку.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voip_finished
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 34