The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

change_identity_server
English
Change identity server
30/220
Key English Bulgarian State
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Несъответствие в ключовете
sas_error_m_user_error User mismatch Несъответствие в потребителя
sas_error_unknown Unknown Error Неизвестна грешка
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Не използвате сървър за самоличност
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Не е настроен сървър за самоличност. Необходим е за възстановяване на паролата.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Предишни версии на Riot имат проблем със сигурността, давайки достъп на сървъра за самоличност (%1$s) до профила ви. Ако се доверявате на %2$s, може да игнорирате проблема; в противен случай, излезте от профила си и влезте наново.

Научете повече подробности тук:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Изглежда се опитвате да се свържете с друг сървър. Искате ли да излезете от профила?
global_retry Retry Опитай пак
terms_of_service Terms of Service Условия за ползване
review_terms Review Terms Прегледай условията
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бъдете откриваеми от други
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери
identity_server Identity server Сървър за самоличност
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
add_identity_server Configure identity server Настрой сървър за самоличност
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. В момента не използвате сървър за самоличност. Настройте такъв по-долу, за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Откриваеми имейл адреси
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Прекъсването на връзката със сървъра за самоличност означава, че няма да бъдете откриваеми от други потребители и няма да можете да каните други по имейл или телефон.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение
settings_discovery_mail_pending Pending Изчакване
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Въведете нов сървър за самоличност
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Неуспешна връзка със сървъра за самоличност
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Беше изпратено текстово съобщение на %s. Въведете съдържащият се код за потвърждение.
Key English Bulgarian State
call_connected Call connected Свързано повикване
call_connecting Call connecting… Свързване…
call_ended Call ended Разговорът приключи
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere на повикването е отговорено другаде
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Неуспешно подготвяне на камерата
call_error_ice_failed Media Connection Failed Неуспешна връзка с медийното устройство
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Отсрещната страна не успя да отговори на повикването.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Не питай пак
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Попитайте администратора на сървъра (%1$s) да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.

Като алтернатива, също може да използвате публичния сървър %2$s, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Обаждането се провали поради грешно настроен сървър
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Опитай с %s
call_in_progress Call In Progress… В момента тече разговор…
call_ring Calling… Позвъняване…
cancel Cancel Откажи
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Неуспешно започване на разговора. Моля, опитайте по-късно
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
clear Clear Изчисти
command_description_ban_user Bans user with given id Блокира потребител с даден идентификатор
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Поправя управлението на Matrix приспособленията
command_description_deop_user Deops user with given id Премахва привилегиите на потребител с даден идентификатор
command_description_emote Displays action Показва действие
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Поканва потребител с даден идентификатор в текущата стая
command_description_join_room Joins room with given alias Присъединява се към стая с даден псевдоним
command_description_kick_user Kicks user with given id Изгонва потребител с даден идентификатор
command_description_markdown On/Off markdown Включва/изключва markdown
command_description_nick Changes your display nickname Променя името Ви
command_description_op_user Define the power level of a user Дефинира нивото на достъп на потребител
command_description_part_room Leave room Напуска стаята
command_description_topic Set the room topic Слага тема на стаята
command_description_unban_user Unbans user with given id Отблокира потребител с даден идентификатор
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Change identity server
Промени сървъра за самоличност
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1114