The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

disconnect_identity_server
English
Disconnect identity server
31/260
Key English Bulgarian State
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Устройството получи неочаквано съобщение
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Беше получено невалидно съобщение
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Несъответствие в ключовете
sas_error_m_user_error User mismatch Несъответствие в потребителя
sas_error_unknown Unknown Error Неизвестна грешка
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Не използвате сървър за самоличност
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Не е настроен сървър за самоличност. Необходим е за възстановяване на паролата.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Предишни версии на Riot имат проблем със сигурността, давайки достъп на сървъра за самоличност (%1$s) до профила ви. Ако се доверявате на %2$s, може да игнорирате проблема; в противен случай, излезте от профила си и влезте наново.

Научете повече подробности тук:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Изглежда се опитвате да се свържете с друг сървър. Искате ли да излезете от профила?
global_retry Retry Опитай пак
terms_of_service Terms of Service Условия за ползване
review_terms Review Terms Прегледай условията
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бъдете откриваеми от други
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери
identity_server Identity server Сървър за самоличност
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
add_identity_server Configure identity server Настрой сървър за самоличност
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. В момента не използвате сървър за самоличност. Настройте такъв по-долу, за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Откриваеми имейл адреси
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Прекъсването на връзката със сървъра за самоличност означава, че няма да бъдете откриваеми от други потребители и няма да можете да каните други по имейл или телефон.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение
settings_discovery_mail_pending Pending Изчакване
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Въведете нов сървър за самоличност
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Неуспешна връзка със сървъра за самоличност
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
Key English Bulgarian State
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. За да продължите да използвате %1$s трябва да прегледате и да се съгласите с правилата и условията.
dialog_user_consent_submit Review now Прегледай сега
direct_chats_header Conversations Разговори
directory_searching_title Searching directory… Търсене в директорията…
directory_search_results_title Browse directory Прегледай директорията
directory_search_rooms 1 room 1 стая
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s стая намерена за %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Всички стаи на сървър %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Сървърът може би е недостъпен или претоварен
directory_server_native_rooms All native %s rooms Всички изцяло %s стаи
directory_server_placeholder Homeserver URL Адрес на Home сървър
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Въведете Home сървър, от който да се покажат публични стаи
directory_title Directory Директория
disable Disable Изключи
disconnect Disconnect Прекъсни
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
done Done Готово
download Download Изтегли
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot поддържа шифроване от край до край, но за да го включите трябва да влезете в профила си отново. Може да го направите сега или по-късно от настройките на приложението.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Трябва да влезете обратно в профила си, за да се създадат ключове за шифроване от край до край за това устройство и да се изпрати публичния ключ към Home сървъра. Това е еднократно. Извинете за неудобството.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Изисквай повторно ключове за шифроване</u> от другите ми устройства.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Моля стартирайте Riot на друго устройство можещо да разшифрова съобщението, за да може то да изпрати ключовете до това устройство.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Изпратена заявка
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Заявката за ключове беше изпратена.
encrypted_message Encrypted message Шифровано съобщение
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Експортирай E2E ключове за стая
encryption_export_export Export Експортирай
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Моля, въведете парола за шифроване на екпортираните ключове. Ще е нужно да въведете същата парола за да можете да ги импортирате.
encryption_export_room_keys Export room keys Експортиране на ключове за стая
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Експортирай ключовете в локален файл
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Disconnect identity server
Прекъсни сървъра за самоличност
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1112