The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

unexpected_error
English
Unexpected error
17/160
Key English Bulgarian State
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Пазете ключа за възстановяване на много безопасно място, например в password manager програма (или сейф)
keys_backup_setup_step3_button_title Done Готово
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Направих копие
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Запази ключа за възстановяване
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Сподели
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Запази като файл
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Ключът за възстановяване беше запазен в '%s'. Внимание: този файл може да изчезне, ако деинсталирате приложението.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer Вече съществува резервно копие на сървъра
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Изглежда вече сте настройли резервно копие от друго устройство. Искате ли да го замените с това, което създавате сега?
keys_backup_setup_override_replace Replace Замени
keys_backup_setup_override_stop Stop Спри
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Моля, направете копие
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Сподели ключа за възстановяване с…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Генериране на ключ за възстановяване използвайки парола. Процесът може да отнеме няколко секунди.
recovery_key Recovery Key Ключ за възстановяване
unexpected_error Unexpected error Неочаквана грешка
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started Извършва се резервно копие
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes. Прави се резервно копие на ключовете Ви за шифроване върху Вашия сървър. Първоначалното копиране може да отнеме няколко минути.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Сигурни ли сте?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Ако излезете от профила или загубите това устройство, ще загубите достъп до шифрованите съобщения.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Установяване на версията на резервното копие…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Използвайте паролата за възстановяване за да отключите достъпа до шифрованите съобщения
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key използвайте ключа за възстановяване
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Не помните паролата си за възстановяване? Вместо това, %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Използвайте ключа за възстановяване за да отключите достъпа до шифрованите съобщения
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Въведете ключ за възстановяване
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Възстановяване на съобщения
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Загубихте ключа за възстановяване? Може да настройте нов от Настройки.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Резервното копие не можа да бъде разшифровано с тази парола: потвърдете че сте въвели правилната парола.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. Мрежова грешка: проверете връзката си и опитайте пак.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Възстановяване от резервно копие:
Key English Bulgarian State
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери
terms_of_service Terms of Service Условия за ползване
tiny Tiny Ситен
title_activity_bug_report Bug report Съобщаване за грешка
title_activity_choose_sticker Send a sticker Изпрати стикер
title_activity_group_details Community details Информация за общността
title_activity_historical Historical Архив
title_activity_home Messages Съобщения
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Използвай резервно копие на ключовете
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Резервно копие на ключовете
title_activity_member_details Member Details Членове
title_activity_room Room Стая
title_activity_settings Settings Настройки
title_activity_verify_device Verify session Удостоверяване на устройство
today Today Днес
unexpected_error Unexpected error Неочаквана грешка
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Тази стая съдържа непознати устройства, който не са били потвърдени. Това означава, че няма гаранция, че устройствата принадлежат на потребителите, на който се твърди, че принадлежат. Препоръчваме Ви да минете през процеса за потвърждение за всяко устройство, за да потвърдите, че принадлежат на легитимен собственик. Ако предпочитате, можете да изпратите съобщението без потвърждение. Непознати устройства:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Стаята съдържа непознати устройства
unknown_error Sorry, an error occurred Съжаляваме, възникна грешка
unrecognized_command Unrecognized command: %s Неразпозната команда: %s
user_directory_header User directory Директория с потребители
username Username Потребителско име
video_call_in_progress Video Call In Progress… В момента тече видео разговор…
view_decrypted_source View Decrypted Source Прегледай разшифрования източник
view_source View Source Виж източника
widget_creation_failure Widget creation has failed Създаване на приспособлението беше неуспешно
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Сигурни ли сте, че искате да изтриете приспособлението от тази стая?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Неуспешно изпращане на заявката.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Невалиден параметър.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Липсва задължителен параметър.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Unexpected error
Неочаквана грешка
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unexpected_error
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1001