The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

cancel
English
Cancel
6/100
Key English Bulgarian State
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Използвай резервно копие на ключовете
title_activity_verify_device Verify session Удостоверяване на устройство
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Резервното копиране на ключовете не е завършило. Моля почакайте…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ако излезете сега, ще загубите шифрованите съобщения
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. В момента се прави резервно копие на ключовете. Ако излезете сега, ще загубите достъп до шифрованите съобщения.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. За да се избегне загубата на шифровани съобщения, на всяко от устройствата Ви трябва да е активирано резервното архивиране.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Не ми трябват шифрованите съобщения
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Създаване на резервно копие на ключовете…
keys_backup_activate Use Key Backup Използвай резервно копие на ключовете
are_you_sure Are you sure? Сигурни ли сте?
backup Back up Резервно копие
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Ако не направите резервно копие на ключовете преди да излезете, ще загубите достъп до шифрованите съобщения.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Лицензи от трети страни
loading Loading… Зареждане…
ok OK ОК
cancel Cancel Откажи
save Save Запази
leave Leave Напусни
stay Stay Остани
send Send Изпрати
copy Copy Копирай
resend Resend Изпрати отново
redact Remove Премахни
quote Quote Цитирай
download Download Изтегли
share Share Сподели
speak Speak Говори
clear Clear Изчисти
later Later По-късно
forward Forward Препрати
permalink Permalink Permalink
Key English Bulgarian State
call Call Повикване
call_anyway Call Anyway Звънни въпреки това
call_connected Call connected Свързано повикване
call_connecting Call connecting… Свързване…
call_ended Call ended Разговорът приключи
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere на повикването е отговорено другаде
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Неуспешно подготвяне на камерата
call_error_ice_failed Media Connection Failed Неуспешна връзка с медийното устройство
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Отсрещната страна не успя да отговори на повикването.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Не питай пак
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Попитайте администратора на сървъра (%1$s) да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.

Като алтернатива, също може да използвате публичния сървър %2$s, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Обаждането се провали поради грешно настроен сървър
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Опитай с %s
call_in_progress Call In Progress… В момента тече разговор…
call_ring Calling… Позвъняване…
cancel Cancel Откажи
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Неуспешно започване на разговора. Моля, опитайте по-късно
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
clear Clear Изчисти
command_description_ban_user Bans user with given id Блокира потребител с даден идентификатор
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Поправя управлението на Matrix приспособленията
command_description_deop_user Deops user with given id Премахва привилегиите на потребител с даден идентификатор
command_description_emote Displays action Показва действие
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Поканва потребител с даден идентификатор в текущата стая
command_description_join_room Joins room with given alias Присъединява се към стая с даден псевдоним
command_description_kick_user Kicks user with given id Изгонва потребител с даден идентификатор
command_description_markdown On/Off markdown Включва/изключва markdown
command_description_nick Changes your display nickname Променя името Ви
command_description_op_user Define the power level of a user Дефинира нивото на достъп на потребител
command_description_part_room Leave room Напуска стаята
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Cancel
Откажи
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cancel
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 37