The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary
English
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
90/840
Key English Bengali (India) State
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) সদস্য শুধুমাত্র (তারা যোগদান করে)
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. একটি রুম লিঙ্ক করার জন্য এটি একটি ঠিকানা থাকতে হবে।
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited শুধুমাত্র যারা আমন্ত্রিত হয়েছে
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests রুমের লিঙ্কটি যে কেউ জানে, অতিথিদের ছাড়া
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests রুম এর লিঙ্ক জানেন যে কেউ, অতিথি সহ
room_settings_banned_users_title Banned users নিষিদ্ধ ব্যবহারকারীরা
room_settings_category_advanced_title Advanced উন্নত
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID এই রুম এর অভ্যন্তরীণ আইডি
room_settings_addresses_pref_title Addresses ঠিকানা
room_settings_labs_pref_title Labs ল্যাবস
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. এই অপ্রত্যাশিত উপায়ে বিরতি পারে যে পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য। সতর্কতার সাথে ব্যবহার করুন।
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption শেষ থেকে শেষ এনক্রিপশন
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active শেষ থেকে শেষ এনক্রিপশন সক্রিয় আছে
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. এনক্রিপশন সক্রিয় করতে সক্ষম হবার জন্য আপনাকে লগআউট করতে হবে।
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only শুধুমাত্র যাচাই সেশানে এনক্রিপ্ট করুন
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. এই সেশান থেকে এই রুমে যাচাই করা সেশানগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses এই রুমে কোন স্থানীয় ঠিকানা নেই
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) নতুন ঠিকানা (যেমন #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities এই রুম কোন সম্প্রদায়ের জন্য ফ্লেয়ার দেখাচ্ছে না
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) নতুন সম্প্রদায় আইডি (উদাঃ +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID অবৈধ কমিউনিটি আইডি
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' একটি বৈধ সম্প্রদায় আইডি নয়
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format অবৈধ উদীয়মান বিন্যাস
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' একটি উপনাম জন্য বৈধ বিন্যাস নয়
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. আপনার এই রুমের জন্য নির্দিষ্ট কোন প্রধান ঠিকানা থাকবে না।
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings প্রধান ঠিকানা সতর্কতা
room_settings_set_main_address Set as Main Address প্রধান ঠিকানা হিসাবে সেট করুন
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address প্রধান ঠিকানা হিসাবে আনসেট করুন
room_settings_copy_room_id Copy Room ID রুমের আইডি অনুলিপি করুন
room_settings_copy_room_address Copy Room Address রুমের ঠিকানা অনুলিপি করুন
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. এনক্রিপশন এই রুমে সক্রিয় করা আছে।
Key English Bengali (India) State
room_settings_de_prioritize De-prioritize অনাগ্রাধিকার
room_settings_direct_chat Direct Chat সরাসরি চ্যাট
room_settings_directory_visibility List this room in room directory রুমের তালিকা তে এই রুম টি যোগ করুন
room_settings_favourite Favourite প্রিয়
room_settings_forget Forget ভুলেযাওয়া
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' একটি বৈধ সম্প্রদায় আইডি নয়
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID অবৈধ কমিউনিটি আইডি
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption শেষ থেকে শেষ এনক্রিপশন
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active শেষ থেকে শেষ এনক্রিপশন সক্রিয় আছে
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. এনক্রিপশন সক্রিয় করতে সক্ষম হবার জন্য আপনাকে লগআউট করতে হবে।
room_settings_labs_pref_title Labs ল্যাবস
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. এই অপ্রত্যাশিত উপায়ে বিরতি পারে যে পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য। সতর্কতার সাথে ব্যবহার করুন।
room_settings_leave_conversation Leave Conversation ত্যাগ করুন কথোপকথন
room_settings_mention_only Mentions only শুধুমাত্র উল্লেখ করুন
room_settings_mute Mute নিঃশব্দ
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. এই সেশান থেকে এই রুমে যাচাই করা সেশানগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only শুধুমাত্র যাচাই সেশানে এনক্রিপ্ট করুন
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities এই রুম কোন সম্প্রদায়ের জন্য ফ্লেয়ার দেখাচ্ছে না
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone যে কেউ
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) সদস্য শুধুমাত্র (তারা আমন্ত্রিত ছিল)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) সদস্য শুধুমাত্র (তারা যোগদান করে)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) সদস্য শুধুমাত্র (এই বিকল্পটি নির্বাচন করার সময় থেকে)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests রুমের লিঙ্কটি যে কেউ জানে, অতিথিদের ছাড়া
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests রুম এর লিঙ্ক জানেন যে কেউ, অতিথি সহ
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited শুধুমাত্র যারা আমন্ত্রিত হয়েছে
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? কে এই রুম অ্যাক্সেস করতে পারেন?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access রুম অ্যাক্সেস
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. একটি রুম লিঙ্ক করার জন্য এটি একটি ঠিকানা থাকতে হবে।
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID এই রুম এর অভ্যন্তরীণ আইডি
room_settings_room_name Room Name রুমের নাম
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
এই ডিভাইসসেশান থেকে এই রুমে যাচাই করা সেশানগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।
4 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
এই ডিভাইস থেকে এই রুমে যাচাই করা ডিভাইসসেশানগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।
4 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
এই ডিভাইস থেকে এই রুমে যাচাই করা ডিভাইসগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bengali (India)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml, string 717