The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Messages not sent due to unknown devicesessions being present. %1$s or %2$s now?
room_unknown_devices_messages_notification
English
Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now?
66/740
Key English Bosnian State
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) KORISNIČKI IMENIK (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Samo Matrix korisnici
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Pozovi korisnika preko ID-a
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Unesite jednu ili više email adresa ili Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email il Matrix ID
room_menu_search Search Pretraga
room_one_user_is_typing %s is typing… %s tipka…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s tipkaju…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & ostali tipkaju…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Pošalji kao šifriranu poruku…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Pošalji kao poruku (nešifrirana)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Konekcija na server je prekinuta.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Poruke nisu poslane. %1$s or %2$s sada?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Poruke se ne šalju zbog nepoznatih uređaja. Sada je %1$s ili %2$s?
room_prompt_resend Resend all Pošalji sve ponovo
room_prompt_cancel Cancel all poništi sve
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Ponovo pošalji sve neposlane poruke
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Izbriši neposlane poruke
room_message_file_not_found File not found Datoteka nije pronađena
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nemate dopuštenje da komunicirate u ovoj sobi
room_new_messages_notification 1 new message
ssl_trust Trust Povjerenje
ssl_do_not_trust Do not trust Ne vjerujte
ssl_logout_account Logout Odjava
ssl_remain_offline Ignore Ignoriši
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Otisak prsta (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nije bilo moguće potvrditi identitet udaljenog servera.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ovo može značiti da netko zlonamjerno presreće vaš promet ili da vaš telefon odbija certifikat koji pruža udaljeni server.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ako je administrator servera naveo da se to očekuje, provjerite da li se otisak prsta u ispod podudara s otisakom prsta koji su obezbjedili.
Key English Bosnian State
room_sliding_menu_messages Messages Poruke
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Privatnost
room_sliding_menu_settings Settings Postavke
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Uvjeti korištenja
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Obavijesti treće strane
room_sliding_menu_version Version Verzija
room_sliding_menu_version_x Version %s
room_sync_in_progress Syncing…
room_title_members 1 member
room_title_one_member 1 member 1 član
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s tipkaju…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Poruke se ne šalju zbog nepoznatih uređaja. Sada je %1$s ili %2$s?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Poruke nisu poslane. %1$s or %2$s sada?
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
room_widget_permission_room_id Room ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s:
room_widget_permission_theme Your theme
room_widget_permission_title Load Widget
room_widget_permission_user_id Your user ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s:
room_widget_permission_widget_id Widget ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now?
Poruke se ne šalju zbog nepoznatih uređaja. Sada je% 1$s ili % 2$s?
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "Poruke se ne šalju zbog nepoznatih uređaja. Sada je% 1$s ili % 2$s?".

Fix string

Reset

Glossary

English Bosnian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_unknown_devices_messages_notification
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bs/strings.xml, string 376