The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_title_members
English
Singular
1 member
Plural
%d members
8/100
10/100

Plural formula: n != 1

Key English Catalan State
preview Preview Previsualitza
reject Reject Rebutja
list_members List members Llista de membres
open_chat_header Open header Obre la capçalera
room_sync_in_progress Syncing… Sincronitzant…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Salta al primer missatge no llegit.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s L'usuari de nom %s t'ha convidat a unir-te a aquesta sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
La invitació s'ha enviat a però aquest correu electrònic no està associat a aquest compte %s.
Potser voleu iniciar una sessió amb un compte diferent o afegir aquest correu electrònic a aquest compte.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Esteu intentant accedir a %s. Voldríeu unir-vos per tal de participar en la discussió?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Aquesta és una previsualització de la sala. Les interacions de la sala estan deshabilitades.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Xat nou
room_creation_add_member Add member Afegeix un participant
room_header_active_members_count 1 active members 1 membre actiu
room_title_members 1 member 1 membre
room_title_one_member 1 member 1 participant
format_time_s 1s 1s
format_time_m 1m 1m
format_time_h 1h 1h
format_time_d 1d 1d
room_participants_leave_prompt_title Leave room Abandona la sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Esteu segurs que voleu sortir de la sala?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Esteu segur que voleu eliminar %s d'aques xat?
room_participants_create Create Crea
room_participants_online Online En línia
room_participants_offline Offline Fora de línia
room_participants_idle Idle Inactiu
room_participants_now %1$s now Ara %1$s
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s fa %2$s
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS EINES D'ADMINISTRACIÓ
Key English Catalan State
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Preferit
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Prioritat baixa
room_settings_tag_pref_entry_none None Cap
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Treu com a adreça principal
rooms_header Rooms Sales
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_messages Messages Missatges
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacitat
room_sliding_menu_settings Settings Configuració
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termes i condicions
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
room_sliding_menu_version Version Versió
room_sliding_menu_version_x Version %s Versió %s
room_sync_in_progress Syncing… Sincronitzant…
room_title_members 1 member 1 membre
room_title_one_member 1 member 1 participant
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Aquesta sala és la continuació d'una altra conversa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversa segueix aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Feu clic aquí per veure els missatges antics
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Aquesta sala s'ha substituït i ja no es troba activa
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Els missatges no s'han enviat perquè hi ha disposistius desconeguts. %1$s o %2$s ara?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Els missatges no s'han enviat. %1$s o %2$s ara?
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 membre
Plural
%d membres
5 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 membre
Plural
%d membres
6 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 membre
Plural
%d membres
6 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 membre
Plural
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_members
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 317