The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_send_voice
English
Send voice
10/100
Key English Catalan State
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) No s'ha pogut enviar l'informe d'error (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) En curs (%s%%)
send_files_in Send into Envia a
read_receipt Read Llegit
join_room Join Room Uneix-te a la sala
username Username Nom d'usuari
create_account Create Account Crear un compte
login Log in Entra
logout Sign out Desconnecta
hs_url Home Server URL URL del servidor
identity_url Identity Server URL URL del servidor d'identitat
search Search Cerca
start_new_chat Start New Chat Inicia un xat nou
start_voice_call Start Voice Call Inicia una trucada de veu
start_video_call Start Video Call Inicia una vídeotrucada
option_send_voice Send voice Enviar veu
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Esteu segur que voleu començar una conversa amb %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Esteu segur que voleu començar una trucada de veu?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Esteu segur que voleu començar una trucada de vídeo?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
option_take_photo_video Take photo or video Fes una foto o un vídeo
option_take_photo Take photo Fes una foto
option_take_video Take video Fes un vídeo
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Actualment no teniu cap conjunt d'adhesius activat. En voleu afegir algun?
go_on_with go on with… seguir amb…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Ho sento, no s'ha trobat cap aplicació externa per completar l'acció.
Key English Catalan State
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s a %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 sala
no_users_placeholder No users Sense usuaris
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. No s'ha trobat cap APK de Google Play Services vàlid. Les notificacions poden no funcionar correctament.
offline Offline Fora de línia
ok OK D'acord
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Conferència en curs.
Uniu-vos hi per %1$s o %2$s.
ongoing_conference_call_video Video Vídeo
ongoing_conference_call_voice Voice Veu
open_chat_header Open header Obre la capçalera
open_settings Open Settings Obre els paràmetres
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
option_send_voice Send voice Enviar veu
option_take_photo Take photo Fes una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fes una foto o un vídeo
option_take_video Take video Fes un vídeo
or or o
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmeu la contrasenya
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea frase de pas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Introduïu una frase de pas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Introduïu una contrasenya
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les frases de pas han de coincidir
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La frase de pas és massa feble
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Només usuaris de Matrix
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Convida per ID</u>
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Send voice
Enviar veu
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_send_voice
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 158