The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message
English
Importing keys…
28/150
Key English Catalan State
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? N'esteu segur?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. És possible que perdeu l'accés als vostres missatges si sortiu de la sessió o perdeu el dispositiu.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra frase de pas de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key empreu la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si no coneixeu la vostra contrasenya de recuperació, podeu %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra clau de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introduïu la clau de recuperació
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Recuperació de missatges
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Heu perdut la vostra clau de recuperació? Podeu establir una nova a les preferències.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase de pas: verifiqueu que la frase de pas que heu introduït és la correcta.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. Error de xarxa: comproveu la vostra connectivitat i torneu-ho a provar.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: S'està restaurant la còpia de seguretat:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… S'està generant la clau de recuperació…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… S'estan baixant les claus…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… S'estan important les claus…
keys_backup_unlock_button Unlock History Desbloca l'historial
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Introduïu una clau de recuperació
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: verifiqueu que heu introduït la clau correcta.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session S'ha restaurat %1$d claus de sessió, i afegit %2$d claus noves que no eren conegudes per aquest dispositiu
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. S'ha restaurat una còpia amb %d clau.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. S'ha afegit %d clau nova a aquest dispositiu.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). No s'ha pogut obtenir la versió de les claus de recuperació més recents (%s).
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated La criptografia de la sessió no és activa
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Restaura des de la còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. S'ha configurat la còpia de seguretat de la clau correctament per a aquest dispositiu.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. La còpia de seguretat de la clau no és activa en aquest dispositiu.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. No s'està fent còpia de seguretat de les vostres claus en aquest dispositiu.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. La còpia de seguretat té una signatura d'un dispositiu desconegut amb ID %s.
Key English Catalan State
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: verifiqueu que heu introduït la clau correcta.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introduïu la clau de recuperació
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Recuperació de missatges
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session S'ha restaurat %1$d claus de sessió, i afegit %2$d claus noves que no eren conegudes per aquest dispositiu
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. S'ha restaurat una còpia amb %d clau.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. S'ha afegit %d clau nova a aquest dispositiu.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key empreu la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Heu perdut la vostra clau de recuperació? Podeu establir una nova a les preferències.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra frase de pas de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si no coneixeu la vostra contrasenya de recuperació, podeu %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra clau de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… S'està generant la clau de recuperació…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… S'estan baixant les claus…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… S'estan important les claus…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: S'està restaurant la còpia de seguretat:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Comprovant l'estat de la còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_error Failed to delete backup (%s) No s'ha pogut suprimir la còpia de seguretat (%s)
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Voleu suprimir la còpia de les vostres claus de xifratge del servidor? Ja no podreu emprar la vostra clau de recuperació per llegir el vostre historial de missatges xifrats.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… S'està suprimint la còpia de seguretat…
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s La còpia de seguretat té una signatura no vàlida del dispositiu no verificat %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s La còpia de seguretat té una signatura no vàlida del dispositiu verificat %s
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Restaura des de la còpia de seguretat
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. La còpia de seguretat té una signatura d'un dispositiu desconegut amb ID %s.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. La còpia de seguretat de la clau no és activa en aquest dispositiu.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. No s'està fent còpia de seguretat de les vostres claus en aquest dispositiu.
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. S'ha configurat la còpia de seguretat de la clau correctament per a aquest dispositiu.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Importing keys…
IS'estan important les claus…
5 years ago
Importing keys…
Important claus…
5 years ago
Importing keys…
Important claus…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1019