The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Notifications
notification_unread_notified_messages
English
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
38/250
40/250

Plural formula: n != 1

Key English Catalan State
encryption_information_unblock Unblacklist Deixa de bloquejar
encryption_information_verify_device Verify session Verifica el dispositiu
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Per tal de verificar que es pot confiar amb aquest dispositiu, contacteu amb el seu propietari per algun altre mitjà (per exemple en persona o trucant-lo) i pregunteu-li si la clau que veu a les seves preferències d'usuari coincideix amb la clau següent:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coincideix, premeu el botó per verificar. Si no coincideix, algú està interceptant aquest dispositiu i probablement voldreu prémer el botó per bloquejar-lo. En un futur aquest procés de verificació serà més sofisticat.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifica que les claus coincideixen
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
El Riot ara permet l'ús d'encriptació d'extrem a extrem però us heu de tronar a connectar per tal d'activar-la.

Ho podeu fer ara o més tard des de les preferències de l'aplicació.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La sala conté dispositius desconeguts
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Aquesta sala conté dispositius desconeguts que no han estat verificats.
Això vol dir que no hi ha cap garantia que aquests dispositius siguin dels usuaris corresponents.
Es recomana que feu el procés de verificació per a cada dispositiu abans de continuar, tot i que, si ho preferiu, podeu reenviar el missatge sense verificar.

Dispositius desconeguts:
select_room_directory Select a room directory Escolliu un directori de sale
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded És possible que el servidor no estigui disponible o que estigui sobrecarregat
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Introdueix un servidor base per veure les seves sales públiques
directory_server_placeholder Homeserver URL URL del servidor base
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Totes les sales del servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Totes les sales natives de %s
lock_screen_hint Type here… Escriviu aquí…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 sala
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: 1 missatge
notification_compat_summary_title %d notification %d notificacion
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s a %2$s
notification_unknown_new_event New Event Nou esdeveniment
notification_unknown_room_name Room Sala
notification_new_messages New Messages Missatges nous
notification_new_invitation New Invitation Nova invitació
notification_sender_me Me Jo
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Error en enviar - Si us plau obriu la sala
historical_placeholder Search for historical Busca a l'historial
font_size Font size Mida de la font
tiny Tiny Molt petita
small Small Petita
Key English Catalan State
notification_compat_summary_title %d notification %d notificacion
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Error en enviar - Si us plau obriu la sala
notification_listening_for_events Listening for events Escolta esdeveniments
notification_new_invitation New Invitation Nova invitació
notification_new_messages New Messages Missatges nous
notification_noisy Noisy Sorollós
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificacions sorolloses
notification_off Off Apagat
notification_sender_me Me Jo
notification_silent Silent Silenciós
notification_silent_notifications Silent notifications Notificacions silencioses
notification_sync_init Initializing service Inicialitzar servei
notification_sync_in_progress Synchronising… S'està sincronitzant…
notification_unknown_new_event New Event Nou esdeveniment
notification_unknown_room_name Room Sala
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s a %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message 1 missatge de notificació sense llegir
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 sala
no_users_placeholder No users Sense usuaris
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. No s'ha trobat cap APK de Google Play Services vàlid. Les notificacions poden no funcionar correctament.
offline Offline Fora de línia
ok OK D'acord
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Conferència en curs.
Uniu-vos hi per %1$s o %2$s.
ongoing_conference_call_video Video Vídeo
ongoing_conference_call_voice Voice Veu
open_chat_header Open header Obre la capçalera
open_settings Open Settings Obre els paràmetres
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
Singular
1 missatge de notificació sense llegir
Plural
%d missatges de notificació sense llegir
6 years ago
Browse all component changes
User avatar Smarre

Source string comment

I think this string needs some better text. ”notified” here sounds a bit vague; if there is a message where a notification has been given, is there any reason to make a difference between them and normal unread messages?

3 years ago

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_unread_notified_messages
Source string comment
Notifications
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 794