The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

send
English
Send
5/100
Key English Catalan State
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. S'està fent la còpia de seguretat de les claus. Si sortiu ara, perdreu accés als vostres missatges xifrats.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Per evitar la pèrdua d'accés als vostres missatges encriptats, hauríeu d'activar la còpia de seguretat encriptada a tots els vostres dispositius.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No vull els meus missatges xifrats
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… S'està fent una còpia de les claus…
keys_backup_activate Use Key Backup Empra la còpia de la clau
are_you_sure Are you sure? N'esteu segur?
backup Back up Fes una còpia
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perdreu accés als vostres missatges encriptats si no feu una còpia de seguretat de les vostres claus abans de sortir de la sessió.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Llicències de tercers
loading Loading… Carregant…
ok OK D'acord
cancel Cancel Cancel·la
save Save Desa
leave Leave Abandona la sala
stay Stay Roman
send Send Envia
copy Copy Còpia
resend Resend Reenvia
redact Remove Suprimeix
quote Quote Cita
download Download Descarregar
share Share Comparteix
speak Speak Parlar
clear Clear Netejar
later Later Més tard
forward Forward Reenvia
permalink Permalink Enllaç permanent
view_source View Source Mostra el codi
view_decrypted_source View Decrypted Source Visualitza el codi font desencriptat
delete Delete Elimina
rename Rename Reanomena
Key English Catalan State
sas_verified Verified! Verificat!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Heu verificat aquest dispositiu amb èxit.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Els missatges segurs amb aquest usuari estan encriptats end-to-end i no serà possible llegir-los per tercers.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. No surt res? Encara no tots els clients suporten la verificació interactiva. Useu el mètode de verificació antic.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Començar la verificació
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Verificar comparant una cadena de text curta.
sas_view_request_action View request Veure sol·licitud
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Esperant que el vostre company confirmi…
save Save Desa
search Search Cerca
search_hint Search Cerca
search_members_hint Filter room members Filtra els participants de la sala
search_no_results No results No hi ha resultats
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
select_room_directory Select a room directory Escolliu un directori de sale
send Send Envia
send_anyway Send Anyway Envia igualment
send_bug_report Report bug Informa d'un error
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sembla que esteu prou frustrat per a estar sacsejant el telèfon. Voleu enviar un informe d'error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? En l'última execució l'aplicació va fallar. Voleu enviar un informe d'error?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Descriviu l'error. Què heu fet? Què esperàveu que passés? Què ha passat realment?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si és possible, escriviu si us plau la descripció en anglès.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) No s'ha pogut enviar l'informe d'error (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Envia els registres de fallada
send_bug_report_include_logs Send logs Envia els registres
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Envia una captura de pantalla
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Els registres d'aquest client s'enviaran amb aquest informe d'error per tal de diagnosticar problemes. Aquest informe d'errors, així com també els registres i la captura de pantalla, no seran visibles de forma pública. Desmarqueu si preferiu enviar només el text:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Descriviu el problema aquí
send_bug_report_progress Progress (%s%%) En curs (%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Sacseja el dispositiu amb ràbia per a informar d'un error
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Send
Envia
6 years ago
Send
Envia
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 41