The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

rejoin
English
Rejoin
18/100
Key English Catalan State
group_details_home Home Inici
group_details_people People Usuaris
group_details_rooms Rooms Sales
no_users_placeholder No users Sense usuaris
rooms Rooms Sales
joined Joined S'hi ha unit
invited Invited Ha sigut convidat
filter_group_members Filter group members Filtre de participants de grups
filter_group_rooms Filter group rooms Filtra els grups de sales
group_members 1 member 1 membre
group_rooms 1 room 1 sala
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. L'administrador de la comunitat no ha fet una descripció llarga per aquesta comunitat.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s l'ha fet fora de la sala %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s l'ha expulsat de la sala %1$s
reason_colon Reason: %1$s Raó: %1$s
rejoin Rejoin Tornar-hi a entrar
forget_room Forget room Oblida la sala
receipt_avatar Receipt avatar Avatar de recepció
notice_avatar Notice avatar Avatar de notificació
avatar Avatar Imatge de perfil
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per poder continuar usant el servidor %1$s heu de revisar i acceptar les clàusules i condicions.
dialog_user_consent_submit Review now Revisa ara
deactivate_account_title Deactivate Account Desactiva el compte
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Això farà que no pugueu usar més el vostre compte. No podreu iniciar la sessió i ningú podrà donar-se d'alta amb el mateix identificador d'usuari. Això provocarà que el vostre compte abandoni totes les sales a les que estigui participant i eliminarà les vostres dades del compte que hi hagi al vostre servidor d'identitats. <b>Aquesta acció és irreversible</b>.

Desactivar el compte <b>no implica que s'eliminin els missatges que heu enviat</b>. Si voleu eliminar-los, marqueu la casella a continuació.

La visibilitat dels missatges a Matrix és similar a la del correu electrònic. Que eliminem els vostres missatges significa que els missatges que hagueu enviat no seran accessibles per a nous usuaris o usuaris no registrats, però els usuaris registrats que ja hi tinguin accés, en conservaran una còpia.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Si us plau elimina tots els missatges que he enviat mentre es desactiva el meu compte (Avís: això provocarà que els usuaris futurs tinguin una vista incompleta de les converses)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Per a continuar, si us plau escriviu la vostra contrasenya:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar el compte
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Introduïu un nom d'usuari.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Si us plau escriviu la vostra contrasenya.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Aquesta sala s'ha substituït i ja no es troba activa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversa segueix aquí
Key English Catalan State
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Per poder enviar i desar adjunts, el Riot necessita permís d'accés a la galeria de fotos i vídeos.

A la següent finestra emergent, doneu-li el permís d'accés i així podreu enviar fitxers des del telefon.
permissions_rationale_popup_title Information Informació
plus_x +%d +%d
preview Preview Previsualitza
public_room_nb_users 1 user 1 usuari
quote Quote Cita
read_receipt Read Llegit
read_receipts_list Read Receipts List Llegit per
reason_colon Reason: %1$s Raó: %1$s
reason_hint Reason Motiu
receipt_avatar Receipt avatar Avatar de recepció
recovery_key Recovery Key Clau de recuperació
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
S'ha desat la clau de recuperació a «%s». Avís: és possible que calgui suprimir el fitxer si es desinstal·la l'aplicació.
redact Remove Suprimeix
reject Reject Rebutja
rejoin Rejoin Tornar-hi a entrar
remove Remove Elimina
rename Rename Reanomena
report_content Report content Informa del contingut
resend Resend Reenvia
resource_limit_contact_action Contact Administrator Contacta amb l'administrador
resource_limit_contact_admin contact your service administrator Contacteu amb l'administrador del servei
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded S'ha sobrepassat el límit de recursos
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Si us plau %s per continuar usant aquest servei.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Aquest servidor base ha assolit el seu límit mensual d'activitat d'usuaris.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Si us plau %s per tal d'incrementar aquest límit.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos, així que <b>alguns usuaris no podran identificar-s'hi</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Aquest servidor base ha assolit el seu límit màxim mensual d'activitat d'usuaris i <b>alguns usuaris no podran identificar-s'hi</b>.
resources_country_code US ES
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rejoin
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 918