The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_delete_notification_targets_confirmation
English
Are you sure you want to remove this notification target?
51/570
Key English Catalan State
account_email_already_used_error This email address is already in use. Aquest correu electrònic ja està en ús.
account_email_not_found_error This email address was not found. No s'ha trobat aquesta adreça de correu electrònic.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Aquest número de telèfon ja està en ús.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. S'ha produït un error en verificar la vostra adreça de correu electrònic.
settings_password Password Contrasenya
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_old_password Current password Contrasenya actual
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirmeu la nova contrasenya
settings_change_password_submit Update Password Actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password Failed to update password No s'ha pogut actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contrasenya no és vàlida
settings_password_updated Your password has been updated La contrasenya s'ha actualitzat
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostra tots els missatges des de %s? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona.
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Esteu segur que voleu esborrar aquesta notificació?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Esteu segur que voleu esborrar el %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escull un país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Escolliu un país
settings_phone_number_label Phone number Número de telèfon
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country El número de telèfon no és vàlid per al país escollit
settings_phone_number_verification Phone verification Verificació del telèfon
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. S'ha enviat un SMS amb un codi d'activació. Introduïu-lo a continuació.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Introduïu un codi d'activació
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number S'ha produït un error mentre es validava el número de telèfon
settings_phone_number_code Code Codi
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. S'ha produït un error en verificar el vostre número de telèfon.
account_additional_info Additional info: %s Informació addicional: %s
settings_media Media Medis
settings_default_compression Default compression Compressió estàndard
Key English Catalan State
settings_confirm_password Confirm new password Confirmeu la nova contrasenya
settings_contact Local contacts Contactes locals
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permís dels contactes
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de l'agenda de telèfons
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Missatges que contenen el meu nom
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Missatges que contenen el meu nom d'usuari
settings_copyright Copyright Copyright
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestió de claus criptogràfiques
settings_data_save_mode Data save mode Mode d'estalvi de dades
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. El mode d'estalvi de dades aplica un filtre específic que evita l'enviament de notificacions de presència i d'escriptura.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar el compte
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar el meu compte
settings_default_compression Default compression Compressió estàndard
settings_default_media_source Default media source Origen de medis per defecte
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Esteu segur que voleu esborrar aquesta notificació?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Esteu segur que voleu esborrar el %1$s %2$s?
settings_devices_list Sessions Dispositius
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server
settings_discovery_category Discovery
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below.
settings_discovery_mail_pending Pending
settings_discovery_manage Manage your discovery settings.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_delete_notification_targets_confirmation
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 658