The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_theme
English
Theme
4/100
Key English Catalan State
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nova ID de comunitat (per exemple +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID l'ID de comunitat és invalid
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' no és una ID de comunitat vàlida
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format d'àlies invàlid
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' no és un format d'àlies vàlid
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No tindreu especificada una adreça principal per aquesta sala.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de l'adreça principal
room_settings_set_main_address Set as Main Address Estableix com a adreça principal
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Treu com a adreça principal
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copia l'ID de la sala
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copia l'adreça de la sala
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. L'encriptació està activada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. L'encriptació està desactivada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Activa l'encriptació
(avís: no es podrà tornar a desactivar!)
directory_title Directory Directori
settings_theme Theme Tema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s ha intentat carregar un moment concret de la línia de temps d'aquesta sala però no l'ha trobat.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informació de l'encriptació d'extrem a extrem
encryption_information_device_info Event information Informació d'esdeveniment
encryption_information_user_id User id Id de l'usuari
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Clau de la identitat Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Empremta digital Ed25519 reclamada
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritme
encryption_information_session_id Session ID ID de la sessió
encryption_information_decryption_error Decryption error Error de desencriptació
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informació del dispositiu que envia
encryption_information_device_name Public name Nom del dispositiu
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
encryption_information_name Public name Nom
encryption_information_device_id ID ID del dispositiu
Key English Catalan State
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Feu saber a altres usuaris que esteu escrivint.
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retard entre cada petició
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Temps màxim d'espera de la petició de sincronització
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostra els esdeveniments del compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclou els canvis d'avatar i àlies.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostra els esdeveniments d'entrada i sortida
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. No afecta invitacions, expulsions i bloquejos.
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostra les confirmacions de lectura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Feu clic en les confirmacions de lectura per obtenir una llista detallada.
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura les notificacions silencioses
settings_start_on_boot Start on boot Inicia en arrencar
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Seleccioneu el color de LED, la vibració, so…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnòstic de la resolució de problemes
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Ha fallat una o més proves, envieu un informe d'error per ajudar-nos a investigar-ho.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Ha fallat una o més proves, proveu les solucions proposades.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Executa les proves
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) S'està executant… (%1$d de %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. El diagnòstic bàsic és correcte. Si encara no rebeu notificacions, envieu un informe d'error per ajudar-nos a investigar.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Les notificacions són inhabilitades per al vostre compte. Comproveu els paràmetres del compte.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Habilita
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Les notificacions són habilitades per al vostre compte.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Paràmetres del compte.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Si un usuari deixa un dispositiu sense endollar i immòbil durant un període de temps, amb la pantalla apagada, el dispositiu entra en el mode d'estalvi d'energia. Això impedeix les aplicacions d'accedir a la xarxa i ajorna les seves tasques, sincronitzacions i alarmes estàndard.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignora l'optimització
settings_troubleshoot_test_battery_success Riot is not affected by Battery Optimization. El Riot no està afectat per l'optimització de bateria.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 736