The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_new_password
English
New password
16/120
Key English Catalan State
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager Administrador d'integracions
settings_user_interface User interface Interfície d'usuari
settings_interface_language Language Llengua
settings_select_language Choose language Seleccioneu una llengua
account_email_validation_title Verification Pending Verificació pendent
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Mireu el correu electrònic feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Un cop fet això, feu clic per continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Comproveu el correu electrònic i feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Una vegada fet això, feu clic per continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Aquest correu electrònic ja està en ús.
account_email_not_found_error This email address was not found. No s'ha trobat aquesta adreça de correu electrònic.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Aquest número de telèfon ja està en ús.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. S'ha produït un error en verificar la vostra adreça de correu electrònic.
settings_password Password Contrasenya
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_old_password Current password Contrasenya actual
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirmeu la nova contrasenya
settings_change_password_submit Update Password Actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password Failed to update password No s'ha pogut actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contrasenya no és vàlida
settings_password_updated Your password has been updated La contrasenya s'ha actualitzat
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostra tots els missatges des de %s? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona.
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Esteu segur que voleu esborrar aquesta notificació?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Esteu segur que voleu esborrar el %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escull un país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Escolliu un país
settings_phone_number_label Phone number Número de telèfon
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country El número de telèfon no és vàlid per al país escollit
settings_phone_number_verification Phone verification Verificació del telèfon
Key English Catalan State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quan em convidin a una sala
settings_keep_media Keep media Manté els elements multimèdia
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Fes conferències amb jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Envia missatges de veu
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Aquesta opció requereix una aplicació de tercers per enregistrar els missatges.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Premeu "Enter" per enviar el missatge
settings_labs_native_camera Use native camera Utilitza la càmera nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Inicia la càmera del sistema en lloc de la pantalla personalitzada de la càmera.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Milloreu el rendiment carregant només els membres de la sala a primera vista.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Torna a carregar els membres de la sala
settings_logged_in Logged in as Registrat com a
settings_media Media Medis
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Missatges en xats de grup
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Missatges en xats entre dos
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Missatges enviats per un bot
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configura les notificacions sorolloses
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Paràmetres avançats de notificacions
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Estableix la importància de les notificacions per tipus d'esdeveniment, configura el so, led i vibració
settings_notification_by_event Notification importance by event Importància de les notificacions per esdeveniment
settings_notification_privacy Notification privacy Notificació de privacitat
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • Les notificacions s'envien via Firebase Cloud Messaging
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Les notificacions <b>no mostraran el contingut dels missatges</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Les notificacions contenen només meta dades
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background L'aplicació necessita permisos per funcionar en segon pla
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage Les app <b>no</b> necessita connectar-se al HomeServer en segon pla, hauria de reduir el consum de bateria
settings_notification_privacy_normal Normal Normal
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Les notificacions contenen <b>meta dades i dades de missatges</b>
settings_notification_privacy_reduced Reduced privacy Privacitat reduïda
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • El contingut dels missatges de les notificacions s'obté <b>de forma segura des del servidor de Matrix</b>
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

New password
cContrasenya nova
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_new_password
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 650