The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

_continue
English
Continue
8/100
Key English Catalan State
media_picker_cannot_record_video Cannot record video No es poden gravar vídeos
permissions_rationale_popup_title Information Informació
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Per poder enviar i desar adjunts, el Riot necessita permís d'accés a la galeria de fotos i vídeos.

A la següent finestra emergent, doneu-li el permís d'accés i així podreu enviar fitxers des del telefon.
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Per poder fer fotos i vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


A la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Per tal de fer trucades de veu, el Riot necessita permís d'accés al microfon.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


A la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Per tal de fer vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera i al microfon.

A la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot pot comprovar la vostra agenda de contactes per tal de trobar altres usuaris de Matrix basant-se en les seves adreces de correu i números de telèfon.

Si accepteu compartir la vostra agenda de contactes amb aquesta finalitat, si us plau permeteu l'accés de la següent finestra emergent.
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Per tal de trobar altres usuaris de Matrix a partir dels seus correus electrònics o dels seus números de telefon, el Riot necessita permís d'accés a l'agenda de contactes.

Permeteu que Riot accedeixi als vostres contactes?
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions No s'ha realitzat l'acció per falta de permisos
media_slider_saved Saved Desat
media_slider_saved_message Save to downloads? Desar a baixades?
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continua
remove Remove Elimina
join Join Uneix-te
preview Preview Previsualitza
reject Reject Rebutja
list_members List members Llista de membres
open_chat_header Open header Obre la capçalera
room_sync_in_progress Syncing… Sincronitzant…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Salta al primer missatge no llegit.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s L'usuari de nom %s t'ha convidat a unir-te a aquesta sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
La invitació s'ha enviat a però aquest correu electrònic no està associat a aquest compte %s.
Potser voleu iniciar una sessió amb un compte diferent o afegir aquest correu electrònic a aquest compte.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Esteu intentant accedir a %s. Voldríeu unir-vos per tal de participar en la discussió?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Aquesta és una previsualització de la sala. Les interacions de la sala estan deshabilitades.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Xat nou
Key English Catalan State
command_description_unban_user Unbans user with given id Permeteu de nou l'usuari amb l'ID proporcionat
command_error Command error Error de comandament
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. L'ordre «%s» necessita més paràmetres, o alguns paràmetres no són correctes.
community_id Community Id ID de la comunitat
community_id_hint example exemple
community_name Community name Nom de la comunitat
community_name_hint Example Exemple
compression_options Send as Envia com
compression_opt_list_choose Choose Escollir
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petita
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Les trucades per a conferències estan en desenvolupament i poden no ser fiables.
conference_call_warning_title Warning! Avís!
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard S'ha copiat al porta-retalls
copy Copy Còpia
create Create Crea
create_account Create Account Crear un compte
create_community Create Community Crea una comunitat
dark_theme Dark Theme Tema fosc
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Això farà que no pugueu usar més el vostre compte. No podreu iniciar la sessió i ningú podrà donar-se d'alta amb el mateix identificador d'usuari. Això provocarà que el vostre compte abandoni totes les sales a les que estigui participant i eliminarà les vostres dades del compte que hi hagi al vostre servidor d'identitats. <b>Aquesta acció és irreversible</b>.

Desactivar el compte <b>no implica que s'eliminin els missatges que heu enviat</b>. Si voleu eliminar-los, marqueu la casella a continuació.

La visibilitat dels missatges a Matrix és similar a la del correu electrònic. Que eliminem els vostres missatges significa que els missatges que hagueu enviat no seran accessibles per a nous usuaris o usuaris no registrats, però els usuaris registrats que ja hi tinguin accés, en conservaran una còpia.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Si us plau elimina tots els missatges que he enviat mentre es desactiva el meu compte (Avís: això provocarà que els usuaris futurs tinguin una vista incompleta de les converses)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Per a continuar, si us plau escriviu la vostra contrasenya:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar el compte
deactivate_account_title Deactivate Account Desactiva el compte
decline Decline
delete Delete Elimina
device_information Session information Informació del dispositiu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
_continue
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 299