The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_all_messages_noisy
English
All messages (noisy)
29/200
Key English Catalan State
room_recents_join JOIN UNEIX-TE
room_recents_directory DIRECTORY DIRECTORI
room_recents_favourites FAVORITES PREFERITS
room_recents_conversations ROOMS SALES
room_recents_low_priority LOW PRIORITY PRIORITAT BAIXA
room_recents_invites INVITES CONVIDA
room_recents_start_chat Start chat Inicia un xat
room_recents_create_room Create room Crea una sala
room_recents_join_room Join room Uneix-te a la sala
room_recents_join_room_title Join a room Uneix-te a una sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escriviu un id de sala o un àlies de sala
directory_search_results_title Browse directory Navega pel directori
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala trobada per %2$s
directory_searching_title Searching directory… S'està cercant al directori…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (sorollós)
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_mention_only Mentions only Només mencions
room_settings_mute Mute Silencia
room_settings_favourite Favourite Preferit
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Deixa la conversa
room_settings_forget Forget Oblida
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Afegeix una drecera de la pantalla d'inici
room_sliding_menu_messages Messages Missatges
room_sliding_menu_settings Settings Configuració
room_sliding_menu_version Version Versió
room_sliding_menu_version_x Version %s Versió %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termes i condicions
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
Key English Catalan State
rooms Rooms Sales
rooms_directory_header Room directory Directori de sales
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Afegeix una drecera de la pantalla d'inici
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nova ID de comunitat (per exemple +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Adreça nova (per exemple #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No tindreu especificada una adreça principal per aquesta sala.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de l'adreça principal
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. L'encriptació està desactivada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. L'encriptació està activada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Activa l'encriptació
(avís: no es podrà tornar a desactivar!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' no és un format d'àlies vàlid
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format d'àlies invàlid
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Aquesta sala no té adreces locals
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adreces
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (sorollós)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuaris vetats
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Accés i visibilitat
room_settings_category_advanced_title Advanced Avançat
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copia l'adreça de la sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copia l'ID de la sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Mostra aquesta sala al directori de sales
room_settings_favourite Favourite Preferit
room_settings_forget Forget Oblida
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' no és una ID de comunitat vàlida
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID l'ID de comunitat és invalid
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Encriptació d'extrem a extrem
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active L'encriptació d'extrem a extrem està acitva
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages (noisy)
Tots els missatges (sorollós)
5 years ago
All messages (noisy)
Tots els missatges (sorollós)
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages_noisy
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 429